Download for Windows Premium
Publiciteit
SECAs

Vertaling van "SECAs" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SECA
Secas
SOx-Überwachungsgebiete
Zekescher
Some stakeholders raised concerns about the costs of the new requirements and the potential risk of modal shifts (from short sea shipping to trucks), in particular in areas where the sulphur standards are stricter (SECAs).
Einige Interessenträger äußerten Bedenken hinsichtlich der mit den neuen Anforderungen verbundenen Kosten und des potenziellen Risikos von Verkehrsverlagerungen (vom Kurzstreckenseeverkehr auf Lkw) insbesondere in Gebieten, in denen striktere Normwerte für den Schwefelhöchstgehalt gelten (SECA).
At the time the 1.5% standard was introduced for passenger ships the same fuel quality standard was applicable in SECAs and, hence, fuel availability was ensured.
Als der Normwert von 1,5 % für Fahrgastschiffe eingeführt wurde, galt in den SECA dieselbe Kraftstoffqualitätsnorm, sodass die Kraftstoffverfügbarkeit gewährleistet war.
The EESC is concerned about the possible problems which may arise if a 0.1% sulphur limit applies in the SECAs from 2015.
Der EWSA ist beunruhigt über die Probleme, die entstehen können, wenn ab 2015 ein Normwert von 0,1% für den Schwefelhöchstgehalt in den SECA gilt.
4.7 The definition of new SECAs should be handled in accordance with the IMO procedure, taking account of scientific, environmental and economic considerations.
4.7 Die Ausweisung neuer SECA sollte unter Berücksichtigung wissenschaftlicher, ökologischer und wirtschaftlicher Normen gemäß dem IMO-Verfahren erfolgen.
1.9 The EESC is aware of the problems raised by the industry in connection with the introduction of the 0.1% sulphur limit in the SECAs from 2015, in respect of which no thorough impact assessment has been carried out by the IMO.
1.9 Der EWSA ist sich der Probleme bewusst, die von der Schifffahrtindustrie im Zusammenhang mit der Einführung eines Normwerts von 0,1% für den Schwefelhöchstgehalt in den SECA ab 2015 genannt werden; diesbezüglich wurde in der IMO keine gründliche Folgenabschätzung durchgeführt.
In practice this now means changing over the fuel supply for vessels to lowsulphur fuel before entering SECAs - and in future also the North American emission control areas.
In der Praxis bedeutet dies nun vor der Einfahrt in die SECA - und künftig nun auch in die nordamerikanische ECA - die Brennstoffversorgung der Schiffe umzustellen auf schwefelarmen Treibstoff.
1.5 The EESC believes that the establishment of new SECAs should be done in accordance with IMO standards and procedures.
1.5 Nach Auffassung des EWSA sollten bei der Ausweisung neuer SECA die Normen und Verfahren der IMO befolgt werden.
3.12 Businesses established in the three SECAs also fear a drastic loss of competitiveness as a result of increased transport costs, with the threat of relocation of production to other, non-SECA areas both in Europe and worldwide.
3.12 Die Unternehmen, die in den drei SECA angesiedelt sind, befürchten ferner eine drastische Verringerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit aufgrund der höheren Transportkosten, was die Gefahr einer Produktionsverlagerung in andere Gebiete außerhalb der SECA sowohl in Europa als auch weltweit birgt.
Empower the Commission to designate new SECAs on the basis of the IMO's decision.
die Kommission zu ermächtigen, auf der Grundlage des IMO-Beschlusses neue SECA auszuweisen.
The amendment would, if ratified, introduce stricter sulphur limits for marine fuels used in Sulphur Emission Control Areas (SECAs).
Im Falle ihrer Ratifizierung würden mit der Änderung strengere Grenzwerte für den Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen in Überwachungsgebieten für Schwefelemissionen (SECA) eingeführt.
The proposed review of the EU's Sulphur Directive 1999/32/EC introduces as of 1 January 2015 a new 0.1 % limit on the maximum allowable sulphur content of any fuel oil used on board ships within the European-designated Sulphur Emission Control Areas (SECAs).
Mit der vorgeschlagenen Änderung der EU-Schwefelrichtlinie 1999/32/EG wird ab dem 1. Januar 2015 ein neuer Grenzwert von 0,1 % für den zulässigen Höchstgehalt von Schwefel in allen Kraftstoffen eingeführt, die an Bord von Schiffen innerhalb der in Europa ausgewiesenen Schwefelüberwachungsgebiete (SECA) verwendet werden.
to designate the Mediterranean Sea and the North-East Atlantic as Sulphur Emission Control Areas (SECAs) under the MARPOL Convention,
Festlegung des Mittelmeers und des nordöstlichen Atlantiks als Überwachungsgebiete für Schwefelemissionen (SECA) gemäß dem MARPOL-Übereinkommen
Are new SECAs adopted by the IMO automatically to be incorporated into the directive, or does a purely EU procedure allow the Commission to designate new SECAs and propose these directly to the IMO?
Werden neue SECA, die im Rahmen der IMO gebilligt wurden, automatisch in die Richtlinie aufgenommen oder wird die Kommission im Rahmen eines strengen EU-Verfahrens ermächtigt, neue SECA auszuweisen, die dann direkt der SECA vorgeschlagen werden?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor SECAs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 80. Exact: 80. Verstreken tijd: 46 ms.