Examples with "SQL INSERT orders" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Type the valid SQL Insert, Update, or Delete statement in the Query to Run box.
Geben Sie im Feld Auszuführende Abfrage die SQL-Insert-, SQL-Update- oder SQL-Delete-Anweisung ein.
Airless shield with cartonnage insert order directly - click here
Airless-Schild mit dem Pappeinsatz direkt bestellen - hier klicken
The content of this single line may now be transformed into an SQL-insert or -update-statement.
Den Inhalt dieses Einzelsatzes kann man nun zu einem SQL-Insert- oder Update-Befehl umformatieren.
SQL Anywhere locates space on pages and inserts rows in the order it receives them in.
SQL Anywhere ermittelt Speicherplatz auf den Seiten und fügt Zeilen in der Reihenfolge ein, in der er sie erhält.
Change Insert Type from Bulk Insert to SQL Insert.
Ändern Sie unter Insert Type den Einfügetyp von Bulk Insert in SQL Insert.
To Set the SQL Insert Data Load attribute
So setzen Sie das Dataload-Attribut "SQL Insert"
By placing the advertisement and/ or insert order, the client accepts the price list and the terms and conditions of the publisher.
Mit Erteilung des Anzeigen- und oder Beilagenauftrages erkennt der Auftraggeber die Preisliste und die Geschäftsbedingungen des Verlages an.
The vulnerability is a buffer overflow caused by improper handling of SQL insert statements.
Die Schwachstelle ist auf einen Pufferüberlauf zurückzuführen, der durch die nicht ordnungsgemäße Verarbeitung von SQL Insert-Anweisungen zurückzuführen ist.
In addition to with reading data from a table, you can write data to a table using the SQL INSERT statement.
Neben dem Lesen von Daten können mit der SQL INSERT-Anweisung auch Daten in eine Tabelle geschrieben werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.