The manufacturer will warehouse the products until they receive further orders.
Der Hersteller wird die Produkte einlagern, bis weitere Bestellungen eingehen.
The warehouse manager reviewed the packing list before dispatching the orders.
Der Lagerleiter überprüfte den Packzettel, bevor er die Bestellungen versandte.
The company sprang into life when several big orders arrived unexpectedly.
Die Firma wurde lebendig, als mehrere große Aufträge unerwartet eintrafen.
Investors avoid this graveyard market because almost no orders are being placed.
Anleger meiden diesen toten Markt, weil fast keine Aufträge erteilt werden.
They awaited the bidding orders from their leader before taking action.
Sie warteten auf die Befehle ihres Anführers, bevor sie handelten.
The commander stayed within earshot of the soldiers to issue quick orders.
Der Kommandant blieb in Hörweite der Soldaten, um schnell Befehle zu erteilen.
As soon as orders increased, the factory went into high gear.
Sobald die Bestellungen stiegen, lief die Fabrik auf Hochtouren.
The assembly line kept running throughout the night to fulfill urgent orders.
Das Fließband lief die ganze Nacht durch, um dringende Aufträge zu erfüllen.
The captain's orders were always delivered in a gruff tone.
Die Befehle des Kapitäns wurden immer in einem rauen Ton gegeben.
The captain shouted orders, his voice drowned by the hail of bullets.
Der Kapitän brüllte Befehle, seine Stimme im Kugelregen völlig untergehend.
The general surveyed the sea of blood his reckless orders had created.
Der General überblickte das Meer aus Blut, das seine Befehle verursacht hatten.
After the commercial aired, orders started coming in busloads to their website.
Nachdem die Werbung lief, kamen die Bestellungen haufenweise über ihre Website herein.
This offer includes shipping free of charge for all orders over fifty dollars.
Dieses Angebot beinhaltet kostenlosen Versand für alle Bestellungen über fünfzig Euro.