Examples with "SQL tuning advice" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can use SQL Tuning Advisor to tune one or more SQL tuning multiple statements, SQL Tuning Advisor does not recognize interdependencies between the SQL statements. Instead, SQL Tuning Advisor provides a convenient way to obtain tuning advice for a large number of SQL statements.
Also, new functionalities, versions and tuning advice are addressed.
Auch neue Funktionalitäten, Versionen und Tuning-Ratschläge werden thematisiert.
You can use the same procedure above to create a SQL tuning set.
Sie können dasselbe Verfahren oben für das Erstellen eines SQL Tuning Sets benutzen.
Review the SQL Tuning Set options that you have selected.
Überprüfen Sie die für das SQL Tuning Set gewählten Optionen.
Click Schedule SQL Tuning Advisor on the page that appears.
Klicken Sie auf der nun angezeigten Seite auf SQL Tuning Advisor planen.
The target of SQL tuning is the improvement of the existing execution plan.
Das Ziel des SQL-Tunings ist eine Verbesserung des bestehenden Ausführungsplans.
Select SQL Tuning Advisor from the list of Advisors.
Wählen Sie aus der Liste der Advisors SQL Tuning Advisor.
The test results provide fine tuning advice on how to improve a hearing aid's setting for gain and frequency lowering.
Die Testergebnisse enthalten Empfehlungen zur Feinanpassung und zur Optimierung der Verstärkung und Frequenzverschiebung.
Transport the SQL tuning set to the test system.
Transportieren Sie das SQL Tuning Set zum Testsystem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.