We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SQL-Datenbanken
Today, SQL-databases are often the basis of data saving.
Heute sind oft SQL-Datenbanken die Basis der Datenspeicherung.
Tables/rows in SQL-databases, being joined by foreign keys, can be viewed as a tree-structure similar to a file explorer.
Tabellen/Zeilen in SQL-Datenbanken, die durch Fremdschlüssel verbunden sind, können als Baumstruktur - ähnlich wie bei einem Datei-Explorer - betrachtet werden.
We are working with different SQL-databases for a couple of years and offer you our specific know how as a new service package
Wir arbeiten seit Jahren mit diversen SQL-Datenbanken und bieten Ihnen unser gesammeltes Know-How als neues Dienstleistungspaket an
Therefore, all popular SQL-databases can be linked in. The open cubuslab data-interface (API) integrates seamlessly into all current systems.
Die offene cubuslab Schnittstelle (API) ermöglicht eine nahtlose Integration in bestehende Systeme und unterstützt übliche Formate wie z.B. JSON oder WSDL + STOMP.
Important notice: This macro will be outdated with the release of GnuCash 2.4, as it will then be possible to save your GnuCash data directly into one of the common SQL-databases.
preparation of individual software packages - Windows-applications based on SQL-databases in client-server-technologies
Erstellung von Individualsoftwarepaketen - Windows-Anwendungen auf SQL-bestehende IT-Umgebung
Additional imports from any foreign systems like other SQL-databases, Paradox, MS Excel, Text-files or others
Zusätzliche Datenübernahmen aus beliebigen Fremdsystemen, z.B. aus weiteren SQL-Datenbanken, aus Paradox, aus MS Excel, aus Textdateien u.s.w.
Is there anything valuable learned here you can make use of when coding enterprise applications with boring/interesting (No)SQL-Databases as back end?
Speziell, wenn man langweilige/interessante Geschäftsanwendungen mit (No)SQL-Databases entwickelt?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.