Firstly, he said that the SSM aimed for financial stability.
Er sagte, dass sich der SSM erstens um finanzielle Stabilität kümmere.
I will focus on the specific features of the SSM.
Ich werde mich dabei auf die Besonderheiten des SSM konzentrieren.
The establishment of the SSM must be seen in a broader perspective.
The agreement on the SSM strikes a good balance.
The SSM will be made up of the ECB and national competent authorities.
We have already made some encouraging progress, in particular on the SSM.
Wir haben bereits vielversprechende Fortschritte erzielt - vor allem beim SSM.
Just like an insurance policy, the SSM can cover future risks.
Wie bei einer Versicherung kann der SSM zukünftige Risiken abdecken.
SSM requires from participants to adapt to the overall approach.
SSM erfordert von Teilnehmern, sich dem gesamten Ansatz anzupassen.
The SSM has allowed us to start afresh in our relationship with banks.
Der SSM ermöglicht uns einen Neustart in der Beziehung zu den Banken.
So the SSM will directly supervise what are known as significant institutions.
Der SSM wird also künftig die sogenannten Bedeutenden Kreditinstitute direkt beaufsichtigen.
A final challenge relates to the macro-prudential arm of the SSM.
Die letzte Herausforderung hängt mit dem makroprudenziellen Arm des SSM zusammen.
So SSM will cycle at normal speaking speed through your selected affirmations.
Deshalb wird SSM mit normaler Sprachgeschwindigkeit durch Ihre gewählten Affirmationen gehen.
However, the flow of information to the SSM must be safeguarded.
Gleichwohl muss der Informationsfluss zum SSM sichergestellt sein.