These SW-Motech spacers are made of either steel or aluminium.
Diese SW-Motech Distanzstücke sind entweder aus Stahl oder Aluminium gefertigt.
As an extension of the SW-Motech underbody protection against stone impact and collision.
Als Erweiterung des SW-Motech Unterbodenschutzes gegen Steinschlag und Kollision.
The waterproof inner bags are another typical SW-Motech feature.
Typisch SW-Motech sind auch die wasserdichten Innentaschen.
All the extensions can be used with or without the corresponding SW-Motech engine guards.
SW-Motech luggage racks offer bikers a wide variety of options.
Model-specific versions are available for mounting cases and top boxes from SW-Motech and other manufacturers.
Zur Montage von Koffern und Top-Cases von SW-Motech und anderen Herstellern, gibt es jeweils typenspezifische Ausführungen.
What all tail bags from SW-Motech have in common is clever details, attractive design and good, reliable quality of make.
Allen Hecktaschen von SW-Motech gemein sind die ausgeklügelten Details, das ansprechende Design und die solide Verarbeitungsqualität.
Not in combination with SW-Motech crashbar.
Nicht in Kombination mit SW-Motech Sturzbügeln!
Wider, grippy stainless-steel footrests from SW-Motech give optimal grip, and an adjustable foot-lever, fine-machined from aluminium, is helpful for people with large feet.
Optimierten Halt für die Stiefel bieten breitere, griffige Edelstahl-Fußrasten von SW-Motech, ein verstellbarer Fußhebel, fein gefräst aus Aluminium, kommt insbesondere großen Füßen entgegen.
If you're looking to equip your motorcycle with a "genuine" fog light switch for operating your additional fog lights, then the switch from SW-Motech has to be for you.
Sie möchten Ihr Motorrad mit einem "echten" Nebelleuchtenschalter zum Betätigen Ihrer zusätzlichen Nebelscheinwerfer ausstatten? Dann kommt eigentlich nur der Schalter von SW-Motech in Frage.
The side cases are fastened to the motorcycle using the optional SW-Motech SLC side carriers (model-specific) with quick-lock fastener.
Die Seitenkoffer werden mit den optional erhältlichen SW-Motech SLC Seitenträgern (modellspezifisch) per Schnellverschluss am Motorrad befestigt.
Also extremely useful are the adapter plates and kits, which are available as accessories. They were specially developed by SW-Motech for mounting all popular brands of top box.
Ein besonders sinnvolles Zubehör sind allerdings die von SW-Motech speziell entwickelten, optional erhältlichen Adapterplatten und Adapterkits zur Montage von Top-Cases aller gängiger Marken.
A relatively new development at SW-Motech is the Aero side cases, which combine the lightness and elegant look of textile saddlebags with the strength of plastic cases.
Eine relativ neue Entwicklung bei SW-Motech sind die Aero-Seitenkoffer. Hier kombiniert SW-Motech die Leichtigkeit und das elegante Aussehen von Textil-Satteltaschen mit der Stabilität von Kunststoff-Koffern.