We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SWIG-Bindungen
The SWIG bindings for Subversion are located in subversion/bindings/swig and are slowly maturing into a usable state.
Die SWIG-Bindungen für Subversion liegen in subversion/bindings/swig. Sie reifen zwar noch, können aber verwendet werden.
The SWIG bindings for Subversion are located in subversion/bindings/swig.
Die SWIG-Bindungen für Subversion liegen in subversion/bindings/swig.
The following is a brief example of how that library can be accessed via the SWIG bindings to recreate a scaled-down version of the svn status command.
Beispiel 8.3, „Status in Python" ist ein kurzes Beispiel wie auf diese Bibliothek über die SWIG-Python-Bindungen zugegriffen werden kann, um eine abgespeckte Version des Befehls svn status nachzubauen.
Andere resultaten
Significant efforts have been made towards creating functional SWIG-generated bindings for Python, Perl, and Ruby.
SWIG is now used instead of g-wrap for providing language bindings.
Jetzt wird SWIG als Programmiersprachen-Wrapper anstelle des veralteten g-wrap benutzt.
The binding is created using the SWIG wrapper generator, and is provided under an extremely liberal BSD-style Open-Source license.PyOpenGL includes support for OpenGL v1.1, GLU, GLUT v3.7, WGL 4, GLE 3 and Togl (Tk OpenGL widget) 1.6.It also includes...
System-Anzeigen: Die Bindung entsteht mit der SWIG-Wrapper-Generator und wird unter einer extrem liberalen BSD-Open-Source-Lizenz zur Verfügung gestellt. PyOpenGL bietet Unterstützung für OpenGL v1.1, GLU, GLUT v3.7, WGL 4, 3 und GLE togl (Tk OpenGL Widget) 1.6.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.