Serial Hybrid - only the electric motors are mechanically connected with the propeller.
Seriell Hybrid - nur die E-Motoren sind mit dem Propeller verbunden.
You are also may use the hardware Serial to Ethernet Adapter.
Sie können auch die Hardware Seriell zu Ethernet Adapter verwenden.
Serial order picking is optimal for small to medium-sized warehouses.
Die serielle Kommissionierung ist optimal für kleine bis mittlere Läger.
The Serial connector is reserved for special options, actually unused.
Der serielle Anschluß ist für spezielle Optionen vorgesehen und wird aktuell nicht genutzt.
Serial and parallel I/O can be combined in a single system.
Serien- und paralleles Input/Output kann in einer Einzelanlage kombiniert werden.
Serial monogamy often raises questions about fidelity and loyalty between partners.
Serielle Monogamie wirft oft Fragen zur Treue und Loyalität zwischen Partnern auf.
Serial correlation seems to have become less significant in the more recent past.
Serielle Korrelation scheint in der jüngeren Vergangenheit tendenziell abgenommen zu haben.
Serial communications require the use of two distinct types of devices.
Serielle Kommunikation erfordert die Verwendung von zwei verschiedenen Arten von Geräten.
Serial interfaces are used for data transmission between computers and peripheral devices.
Serielle Schnittstellen werden zur Datenübertragung zwischen Computern und Peripheriegeräten eingesetzt.
Serial processing means the computer handles tasks one at a time.
Serielle Verarbeitung bedeutet, dass der Computer Aufgaben nacheinander abarbeitet.
Serial processing is essential for certain operations that require strict order.
Serielle Verarbeitung ist unerlässlich für bestimmte Operationen, die strikte Reihenfolge erfordern.
Serial quantitative cultures should be taken to monitor the progress.
Es sollten serielle quantitative Kulturen angelegt werden, um den Verlauf zu überwachen.
Serial console lets you capture it on a remote host.
Eine serielle Konsole kann ihn aber auf einem entfernten Rechner einfangen.