We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einstellungsdialogen
Einstellungsdialoge
Settingsdialog
There are also fewer windows in the settings dialogs.
The program is clear and contains all required basic functions, but without overloaded settings dialogs. Zoom in
Das Programm gibt sich übersichtlich und enthält alle erforderlichen Grundfunktionen, verzichtet aber auf überladene Einstellungsdialoge.
You can generally influence the amount of information sent by your Internet browser in its settings dialogs.
Den Umfang der von Ihrem Internetbrowser übermittelten Informationen können Sie in der Regel in dessen Einstellungsdialogen beeinflussen.
The settings dialogs allow defining the respective Firewall rules in detail.
In den Einstellungsdialogen können Sie die entsprechenden Firewall-Regeln im Einzelnen definieren.
Now this Samsung Xpress M2820DW printer is available as a network printer and you can install the universal printer driver from Samsung, which then also brings all the settings dialogs, etc.
Nun ist dieser Samsung Xpress M2820DW Drucker als Netzwerkdrucker verfügbar und Sie können den universellen Druckertreiber von Samsung installieren, der dann auch alle Einstellungsdialoge usw. mitbringt.
Only then you will find the menus and settings dialogs your Moodle in German.
Erst dann werden Sie die Menüs und Einstellungsdialoge Ihres Moodles in deutscher Sprache vorfinden.
Meshes created during Save and Export (such as.stl) have the same mesh settings dialogs ("Detailed Controls") as the other types.
Polygonnetze, die beim Speichern oder Exportieren (z.B. nach STL) erzeugt wurden, haben dieselben Einstellungsdialoge ("Detaillierte Steuerelemente") wie die anderen Typen.
Choose this menu item in order to open the Settings dialogs.
Version 1.2: Settings dialogs improved: un-necessary hard drive access removed.
Version 1.2: Settingsdialog: Regelmäßiger Festplattenzugriff beseitigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.