Examples with "Sinter Module resulted in" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Time-saving enhancements in the Sinter Module resulted in a speed increase of 20% on 3D nesting and around half an hour per build on multiplatform nesting
Zeitsparende Erweiterungen im Sinter-Modul führten zu einer Geschwindigkeitssteigerung von 20 Prozent bei der 3D-Verschachtelung und von rund einer halben Stunde pro Bauteil bei einer Multiplattform-Verschachtelung.
Andere resultaten
Here too, we were able to show that each module resulted in specific structural changes in the brain that underlie the processing of awareness, compassion or perspective-taking.
Auch da konnten wir zeigen, dass die jeweiligen Module zu spezifischen strukturellen Veränderungen im Gehirn geführt haben, die eben der Verarbeitung von Aufmerksamkeit, Mitgefühl oder Perspektivübernahme zugrundliegen.
Together with a newly implemented convergence accelerator for the self-consistent field cycle this module resulted in a notable performance improvement of the program ParaGauss, especially for large systems and large numbers of processes.
Zusammen mit einem neu implementierten Konvergenzbeschleuniger für den Selbstkonsistenz-Zyklus führte diese Routine zu einer deutlichen Leistungssteigerung des Programms ParaGauss, insbesondere für große Systeme und eine große Anzahl von Prozessen.
The important point here is not which failed module resulted in your failing the programme at the final attempt but the extent to which the programmes are comparable.
Es geht hierbei nicht um das nicht bestandene Modul, das zum endgültigen Nichtbestehen geführt hat, sondern um die Vergleichbarkeit der Studiengänge insgesamt.
These observations were confirmed by studies in the subject Anatomy where the (additional) use of an e-learning module resulted in an increased learning success in the preclinical phase of medical education,.
Diese Beobachtungen werden durch Studien im Fach Anatomie bestätigt, die feststellen, dass durch die (zusätzliche) Verwendung eines E-Learning-Moduls eine Steigerung des Lernerfolgs in der vorklinischen Phase des Medizinstudiums erzielt werden kann,.
Together with a newly implemented convergence accelerator for the self-consistent field cycle this module resulted in a notable performance improvement of the program...
Es wurden mehrere Varianten auf der Basis verschiedener MPI-2-Erweiterungen Zusammen mit einem neu implementierten Konvergenzbeschleuniger für den Selbstkonsistenz-Zyklus führte diese Routine zu einer de...
In the case of a newly built apartment house with more than 600 apartments, use of about 5000 prefabricated building modules resulted in an enormous reduction of construction waste.
Im Falle eines neu geschaffenen Wohnblocks mit mehr als 600 Appartements konnten durch die Verwendung von etwa 5.000 vorgefertigten Gebäudemodulen enorme Mengen an Bauabfällen vermieden werden.
His tackle resulted in a turnover, changing the game instantly.
Sein Tackling führte zu einem Ballgewinn und änderte das Spiel sofort.
Their collective dislike of the game resulted in a silent evening.
Ihre gemeinsame Abneigung gegen das Spiel führte zu einem stillen Abend.
Grinding the rocks resulted in a fine dust for the decoration.
Das Zerkleinern der Steine ergab einen feinen Staub für die Dekoration.
Her dedication has resulted in continued success across all her projects.
Ihr Engagement hat zu anhaltendem Erfolg bei all ihren Projekten geführt.
Their rigorous practice resulted in a flawless performance during the concert.
Ihr intensives Üben resultierte in einer fehlerfreien Aufführung während des Konzerts.
His excuses resulted in zero sympathy from his friends during the discussion.
Seine Ausreden stießen bei seinen Freunden während der Diskussion auf taube Ohren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.