We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SnapView mit
SnapView with multiple CLARiiONs has no such bottleneck.
Bei SnapView mit mehreren CLARiiONs gibt es keine solchen Engpässe.
For example, if you are installing SnapView with a Non-Dispuptive install type and MirrorView with a Disruptive install type, the overall install type for all software packages will be Disruptive.
Wenn Sie beispielsweise SnapView mit dem Installationstyp Non-Disruptive (unterbrechungsfrei) und MirrorView mit dem Installationstyp Disruptive installieren, wird der Installationstyp Disruptive für alle Softwarepakete verwendet.
EMC Replication Manager/SE can integrate SnapView with Microsoft Exchange, SQL Server, and NTFS.
EMC Replication Manager/SE ermöglicht die Integration von SnapView mit Microsoft Exchange, SQL Server und NTFS.
Integrated means EMC has tested and qualified SnapView with the following server-based software applications
Integriert bedeutet, dass SnapView bei EMC mit folgenden Server-basierten Software-Anwendungen getestet und qualifiziert wurde
You can consolidate multiple distributed systems into a single site for disaster recovery, create concurrent copies of data for multiple purposes, support bi-directional mirroring, or integrate SnapView with MirrorView.
Sie können zur Disaster Recovery mehrere verteilte Systeme zu einem einzigen Standort konsolidieren, parallele Kopien von Daten für unterschiedliche Zwecke erstellen, bidirektionale Spiegelung unterstützen sowie SnapView und MirrorView integrieren.
Also, if you or your customer are familiar with the TimeFinder Family, be sure not to sell SnapView with the expectation that it is exactly like the TimeFinder Family.
Sind Sie bzw. ist Ihr Kunde mit TimeFinder vertraut, sollten Sie nicht den Eindruck erwecken, dass SnapView genau wie TimeFinder arbeitet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.