Vertaling van "Spec Ops" in Duits
If you're so great, why'd they let you out of Spec Ops?
Whilst the US govt have sent in their top Spec Ops team to find the truth and do what they can to stop the outbreak.
Gleichzeitig gab die US-Regierung ihrer besten Spezialeinheit den Auftrag, die Wahrheit aufzudecken und den Ausbruch aufzuhalten.
Six Spec Ops, have Adam disregard.
Six Spec Ops Sergeant to Central K. Go, Sergeant.
That's it. Spec ops will have a sniper.
The exchange goes down there in ten. That's it. Spec ops will have a sniper.
Der Austausch findet da unten um zehn ist es. Spezialeinheiten haben ihre Scharfschützen.
They will attack any and all living humans, providing a fierce threat to Leon, the U.S.S., and the SPEC OPS.
Sie greifen alle lebenden Menschen an und stellen somit eine echte Bedrohung für Leon, den U.S.S. und die SPEZIALEINHEIT dar.
A spec ops Marine recon team has already been inserted.
Eine Sondereinheit Marines wurde bereits zur Aufklärung dort abgesetzt.
Fight as a member of U.S. forces and British spec ops in global hotspots to eliminate a well-armed, ruthless force of international separatists.
Kämpfen Sie als Soldat der US-Armee oder für die britischen Spezialeinheiten in den Krisenregionen dieser Welt und schalten Sie gut bewaffnete und gnadenlose internationale Separatisten aus.
He always wanted to get back into Spec Ops.
Er wollte wieder zurück zu den Spec Ops.
It was jerry-rigged by a former Spec Ops interrogator.
We have a story about one of your Spec Ops,
Wir veröffentlichen etwas über einen Ihrer Soldaten,
We have a Spec Ops soldier on the front pages, accused of murder.