Nevertheless, the protection of children in our sponsorship program remains paramount.
A website was created and a sponsorship program started.
A business without borders, the global sponsorship program that allows to hotelescusco.us
"Sponsorship Program for blogs, websites and professional"
Sponsorship program organizes sponsor meetings in advance as well as in the follow-up of the event, in order to integrate the sponsors of the WCBS into the communication.
Sponsorenprogramm organisiert sowohl im Vorfeld als auch im Nachgang des Events Sponsorentreffen, um die Sponsoren der WMSB in die Kommunikation zu integrieren.
Lori is dedicated to the Sponsorship Program and her role as a sponsor.
Lori fühlt sich mit dem Sponsorenprogramm und ihrer Rolle als Sponsor stark verbunden.
Our sponsorship program brings refugees and local residents together.
Unser Patenschaftsprogramm bringt Geflüchtete und Bürger zusammen.
Many thanks for all the supporters of the sponsorship program.
Vielen lieben Dank an alle, die das Patenschaftsprogramm unterstützen.
Our sponsorship program serves many disabled children.
Unser Patenschaftsprogramm unterstützt viele Kinder mit Behinderungen.
Members, however, have the advantage that they can be incorporated in the sponsorship program.
Mitglieder haben den Vorteil, daß sie in das Sponsorenprogramm aufgenommen werden können.
These links are connected to a partner - or sponsorship program.
Diese hängen mit einem Partner - bzw. Sponsorenprogramm zusammen.
The Sponsorship Program has experienced a new dynamic.
Das Patenschaftsprogramm hat in diesem Jahr eine neue Dynamik entwickelt.
What is particularly gratifying is that we can make specialist personnel from our sponsorship program.
Besonders erfreulich ist, dass wir das fachliche Personal aus unserem Patenschaftsprogramm gewinnen können.