Examples with "Springer Lecture Notes in Computer" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Springer Lecture Notes in Computer Science (LNCS) is a series of computer science books published by Springer Science+Business Media (formerly Springer-Verlag) since 1973.
Publication Outline M. Follmer, P. Hehenberger, K. Zeman - Model-based approach for the reliability prediction of mechatronic systems on the system-level - Springer Lecture Notes in Computer Science, Proceedings eurocast 2011, Cran Canaria, Spain, 2011
Publikation Outline P. Hehenberger - Modellbasierte Standardisierung und Klassifizierung bei der Entwicklung mechatronischer Systeme - Siemens PLM Software Experten-Frühstücke 2012, Linz, Österreich, 2012, pp. 1
Springer Lecture Notes in Computer Science (LNCS) is a series of computer science books published by Springer Science+Business Media (formerly Springer-Verlag) since 1973.
The portal currently involves open data on roughly 9,000 proceedings volumes from around 1,400 conference series. The content is in computer science, including Springer's Lecture Notes in Computer Science (LNCS).
Die Plattform listet derzeit etwa 9000 Proceedings-Bände von 1400 Konferenzen, vorwiegend aus den Computerwissenschaften, unter anderen die Lecture Notes in Computer Science (LNCS).
Using a palmtop computer, he took notes during the lecture.
L. Hörmander, The lifespan of classical solutions of nonlinear hyperbolic equations, Springer Lectures Notes in Math.
K. Jörgens, Das Anfangswertproblem im Grossen für eine Klasse nichtlinearer Wellengleichungen, Math.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.