We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Starten von Workflows
Workflows starten
This chapter describes workflow templates, which are used to start workflows.
Dieses Kapitel beschreibt Workflow-Vorlagen, die zum Starten von Workflows verwendet werden.
Select a controlled workflow from the Start Workflows dialog box.
Wählen Sie aus dem Dialogfeld Workflows starten einen gesteuerten Workflow.
This option enables users to start workflows containing empty packages.
Mit dieser Option können Benutzer Workflows starten, die leere Pakete enthalten.
Start workflows on the whole document set or individual items within the Document Set to manage common tasks such as review and approval.
Starten von Workflows für die gesamte Dokumentenmappe oder für einzelne Elemente der Dokumentenmappe, um gemeinsame Aufgaben wie die Überprüfung und Genehmigung zu verwalten.
To start the workflow from within the client program, click the Microsoft Office Button, click Start Workflows, and then select the Collect Signatures workflow that you want to use.
Um den Workflow aus dem Clientprogramm zu starten, klicken Sie auf die Microsoft Office-Schaltfläche , klicken Sie auf Workflow starten , und wählen Sie dann den gewünschten Workflow zum Sammeln von Signaturen aus.
Multiple users can start workflows from the same template at the same time.
Auch können mehrere Benutzer Workflows gleichzeitig aus derselben Workflow-Vorlage starten.
You can also start workflows from the shortcut menu of the related feature class.
Sie können Arbeitsabläufe außerdem über das Kontextmenü der entsprechenden Objektklasse starten.
AEM administrators can start workflows using several other methods.
AEM-Administratoren können Workflows mithilfe mehrerer anderer Methoden starten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.