Examples with "String- respectively" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A mere two men playing on two times three valves and two times six strings respectively.
Nur zwei Mann spielen auf, zwei Mann an jeweils zweimal drei Ventilen und zweimal sechs Saiten.
If you play a certain voicing of a minor chord with a 9 on the guitar, it may happen that there is no more string respectively finger for the 7th.
Greift man ein bestimmtes Voicing eines Moll-Akkordes mit einer 9 auf der Gitarre, kann es sein, dass lediglich keine Saite bzw. kein Finger mehr für eine Septime zur Verfügung steht.
The method according to claim 1 or 2, characterized in that the excitation signal generating step includes multiplying gains to the pitch vector and the pulse string respectively.
Sprachcodierverfahren gemäß Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Generierungsschritt des Anregungssignals Multiplizieren von Verstärkungen zu dem Pitch-Vektor bzw. der Pulskette beinhaltet.
m and n are the wavenumbers of the first and second string respectively, wavenumber m=1 corresponds to a full sine wave.
m und n sind die jeweiligen Wellenzahlen der ersten und zweiten Saite. Die Wellenzahl m=1 steht für eine komplette Sinuskurve einer Saite.
The curve of the measured characteristic and the filling factor calculated from the measured data can be used to determine additional series resistances, e.g. due to wiring (wrong cross sections), corroded plug connections, etc. on the module or in the string respectively.
Mit dem Verlauf der gemessenen Kennlinie und dem aus den gemessenen Daten errechneten Füllfaktor können zusätzliche Serienwiderstände z.B. durch die Verkabelung (falscher Querschnitt), korrodierte Steckverbindungen, etc. am Modul bzw. im String festgestellt werden.
^ and $ are anchors; they match the beginning and end of a string respectively.
^ und $ sind „ Anker"; sie entsprechen jeweils dem Anfang und Ende eines Strings.
The solar-battery array according to claim 7, wherein the plurality of solar-battery strings respectively have points on an electric circuit at which points the strings are connected to the ground via switches, and only one of the switches is kept closed.
Solarbatterieanordnung nach Anspruch 7, bei der die Vielzahl von Solarbatteriesträngen jeweils Punkte in einer elektrischen Schaltungsanordnung aufweist, bei denen die Stränge über Schalter mit Masse verbunden sind, wobei nur einer der Schalter geschlossen gehalten wird.
As long as you are using CORBA later than version 2.0, which includes support for the IDL types wchar and wstring, which map to Java types char and string respectively, you do not have to do anything to support double-byte characters.
Bei der Verwendung einer CORBA-Version höher als 2.0 mit Unterstützung für die IDL-Typen wchar und wstring, die den jeweiligen Java-Typen char und string zugeordnet werden, sind für die Unterstützung der Doppelbyte-Zeichen keine weiteren Schritte erforderlich.
At both the left and the right hand side a string is respectively drawn through one hole.
Security for your brush cutter respectively string trimmer.Protects trees, walls, tools, etc.
Sicherheit für Ihren Freischneider bzw. Motorsense. Schützt Bäume, Sträucher, Werkzeug, usw.
The two actions, Load from String and Save to String, respectively
Funktionen der beiden Aktionen Aus String laden und In String speichern
The Sinfonia Concertante is first and foremost pure neoclassical music that stands by the title it shares with Mozart's two corresponding works with solo strings and winds respectively.
Die Sinfonia Concertante ist in erster Linie ungetrübte neoklassische Musik, die sich mit solistischen Streichern und Bläsern zu ihrer Titelverwandtschaft mit den zwei entsprechenden Werken von Mozart bekennt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.