We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In June, we attended an event organized by SEREPAZ and the Swiss Program of Observation and the Promotion of Peace (PROPAZ) on "Militarization in Mexico and Latin America," in which over 80 persons participated.
Im Juni nahmen wir an einer Tagung teil, zu welcher SERAPAZ und das Schweizer Programm für Beobachtung und Förderung des Friedens in Chiapas (PROPAZ) aufgerufen hatten, um die Militarisierung in Mexiko und Lateinamerika politisch zu analysieren. Es nahmen über 80 Personen daran teil.
On January 26 we attended a forum for analysis hosted by SERAPAZ and the Swiss Program of Observation and Promotion of Peace in Chiapas (PROPAZ), in which 70 people from Chiapas, Mexico City and Oaxaca took part.
Am 26. Januar beteiligten wir uns an einem Raum für politische Analyse, zu welchem SERAPAZ und das Schweizer Programm zur Beobachtung und Förderung des Friedens in Chiapas (PROPAZ) aufgerufen hatten und an welchem über 70 Personen aus Chiapas, Mexiko Stadt und Oaxaca teilnahmen.
Crucial for Granfors' participation in the Swiss program is the success of Granfors and CISS in raising the necessary funds from contributions and sponsorships in the next few weeks.
Entscheidend für die Teilnahme von Granfors an dem Schweizer Programm ist die erfolgreiche Spendenbeschaffung nötiger Beiträge von Sponsoren durch Granfors und dem CISS in den nächsten paar Wochen.
As a project manager for real-life student consulting projects, I am responsible for our JUSP (Joint USA Swiss Program), the integration project and the Bachelor's Thesis module.
Als Projektleiterin für Praxisprojekte bin ich verantwortlich für unser JUSP - Joint USA Swiss Programm, das Intergrationsprojekt sowie das Modul Bachelor Thesis.
Subsequently, he took up doctoral studies at the HSG and attended the "Swiss Program for Beginning Doctoral Students in Economics" in Gerzensee.
Anschliessend nahm er an der HSG das Promotionsstudium auf und besuchte das «Swiss Program for Beginning Doctoral Students in Economics» in Gerzensee.
From 2002 to 2003, Dennis Gärtner attended the "Swiss Program for Beginning Doctoral Students" in Gerzensee.
Von 2002 bis 2003 absolvierte Dennis Gärtner das «Swiss Program for Beginning Doctoral Students» in Gerzensee.
In this context, the invitation into the Swiss program is more than a personal break-through.
In diesem Zusammenhang ist die Einladung zu dem Programm aus der Schweiz mehr als ein persönlicher Durchbruch.
The 240S hubs are the perennial favorites in the DT Swiss program.
Die 240S Naben sind der Dauerbrenner im DT Swiss Programm.
Infectious diseases and public health: risk-taking behavior during participation in the Swiss program for a medical prescription of narcotics (prove).
Die heroingestützte Behandlung von Opiatabhängigen: Erfahrungen aus den schweizerischen Versuchen für eine ärztliche Verschreibung von Betäubungsmitteln (PROVE).
Internships in Switzerland may also be funded if none is available through a Swiss program (e.g., Swiss-European Mobility Programmes, SEMP).
Praktika in der Schweiz können ebenfalls gefördert werden, wenn die Förderung nicht durch Programme der Schweiz (z.B. Swiss-European Mobility Programme/SEMP) erfolgen kann.
Together with our swiss program partners UBUNTU, we distributed food parcels to the 500 children and their families from our partnering centers during the crisis and since the re-opening of schools and daycare centers we provide healthy meals to our children.
Während der Corona-Krise verteilten wir Nahrungsmittel-Pakete an unsere 500 Kinder und ihre Familien, spenden nun gesunde Mahlzeiten an die Kinder in den wieder eröffneten Kitas und lassen darüber hinaus vielen weiteren Menschen Nahrung zukommen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.