Nature lovers benefit from the neighbouring botanical garden of the TU.
Naturliebhaber kommen im benachbarten botanischen Garten der TU auf ihre Kosten.
There you will also find information about the structured programmes at the TU.
Dort finden Sie auch Informationen zu den strukturierten Programmen an der TU.
As I said, initially there was no student life at the TU.
Wie gesagt, an der TU gab es am Anfang kein Studentenleben.
We are also responsible for media technology at TU locations.
Außerdem sind wir für die Medientechnik an den Standorten der TU zuständig.
The TU aims to actively support students in all matters.
Die TU möchte hierbei die Studierenden in allen Belangen tatkräftig unterstützen.
Prevention has an important role in health management at the TU.
Die Prävention hat einen hohen Stellenwert im Gesundheitsmanagement der TU.
These offers are available over all computers with IP address of TU.
Diese Angebote sind über alle Rechner mit einer IP-Adresse der TU nutzbar.
Only IP addresses of the TU network can be entered.
Es können nur IP Adressen des TU Netzes eingetragen werden.
TU Wien is constantly striving to ensure family-friendly conditions at the university.
Die TU Wien arbeitet stets daran, einen familienfreundlichen Hochschulalltag zu gewährleisten.
Mathematical teaching and research at TU Wien has a strong international orientation.
Die mathematische Lehre und Forschung an der TU Wien ist stark international ausgerichtet.
The TU Wien researches feature interaction in state-of-the-art automotive systems.
Die TU Wien forscht am Zusammenspiel von Features bei hochmodernen Automobil-Systemen.
Currently she is still working at TU Wien as a post doctorate researcher.
Derzeit arbeitet sie weiterhin als post doc Researcher an der TU Wien.
This is concluded between the student, TU Wien and the host institution.
Es wird zwischen den Studierenden, der TU Wien und der Gastinstitution geschlossen.