Now, we need Topper for this mission for just that reason.
Aus genau diesem Grund brauchen wir Topper für die Mission.
Take a bite out of Topper for me once and crack your teeth.
Beiß für mich mal in Topper und brich dir einen Zahn ab.
Then that's Topper, her not so pleasant boyfriend.
Und das ist Topper, ihr nicht so netter Freund.
The Topper, a soft mattress pad, increases the comfort even further.
Der Topper, eine weiche Matratzenauflage, erhöht noch einmal den Liegekomfort.
Topper figurines of these heroes are often available as well.
Topper might've already called the police.
Top war vielleicht schon bei der Polizei.
I just... don't feel like Topper is my splinter bean.
Ich glaube einfach nicht, dass Topper mein weißer Ritter ist.
Guys like Topper believe it can buy them an upgrade in heaven.
Typen wie Topper glauben, sie bekämen im Himmel einen Bonus.
Martin Topper is not of the risks.
Martin Topper gehört nicht zu den Risiken.
However - Topper has brought the right dummy from the other side...
Wie auch immer, Topper hat genau das richtige Dummy von der anderen Seite geholt...
No, but I bet Topper's dad has jumper cables in the truck.
Nein, aber ich wette, Toppers Dad hat Starthilfekabel im Truck.
Mr. Topper is not at home, sir.
Mr. Topper ist nicht zu Hause.
The circus tent Topper contributes to the retro circus atmosphere.
Der Zirkuszelt Topper trägt zur Retro Zirkus Stimmung bei.