We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Praktikumsprogramm
Trainee-Programm
Praktikaprogramm
In addition, she is dedicated to providing mentoring and assistance to younger colleagues and organises the traineeship programme in our office.
Darüber hinaus engagiert sie sich für die Betreuung und Unterstützung jüngerer Kollegen und organisiert das Praktikumsprogramm in der Kanzlei.
Frontex's traineeship programme provides an opportunity to gain practical working experience of cooperation in the field of external borders of the European Union, to acquire knowledge of the European Union, its institutions and activities and to put into practice knowledge acquired during studies or at work.
Das Praktikumsprogramm von Frontex bietet Gelegenheit zum Erwerb praktischer Arbeitserfahrung auf dem Gebiet der Zusammenarbeit an den EU-Außengrenzen sowie von Kenntnissen über die EU, ihre Institutionen und Tätigkeiten und zur Anwendung des während des Studiums oder im Beruf erworbenen Wissens. Wer kann sich bewerben?
More than 40000 young university graduates have participated in the Commission's traineeship programme since its launch in 1960.
Seit der Einführung des Praktikumsprogramms im Jahr 1960 haben mehr als 40000 junge Hochschulabsolventinnen und -absolventen ein Praktikum bei der Kommission absolviert.
The Commission is hosting a conference in Brussels today to mark the 50th anniversary of the traineeship programme, also known as "Le Stage".
Zur Feier des 50. Jubiläums ihres Praktikumsprogramms, auch bekannt als „Le Stage", veranstaltet die Kommission heute eine Konferenz in Brüssel.
The Internal Rules Governing Traineeships and Study Visits in the Secretariat of the European Parliament will apply for any aspect of the traineeship programme which is not explicitly covered in this programme description.
Es gilt die Interne Regelung über Praktika und Studienaufenthalte im Generalsekretariat des Europäischen Parlaments für alle Aspekte dieses Praktikumsprogramms, die nicht ausdrücklich in dieser Programmbeschreibung geregelt sind.
The Commission's traineeship programme is part of its Directorate General for Education and Culture.
Das Praktikumsprogramm ist bei der Generaldirektion Bildung und Kultur der EU-Kommission angesiedelt.
The Pan-European Seal Forming a bridge between academia and the IP labour market, the Pan-European Seal Professional Traineeship Programme gives university graduates the opportunity to gain valuable on-the-job professional work experience in a multicultural IP environment.
Das Pan-European-Seal-Praktikumsprogramm schlägt eine Brücke zwischen der Wissenschaft und dem Arbeitsmarkt im IP-Bereich und bietet Hochschulabsolventen die Möglichkeit, wertvolle praxisorientierte Berufserfahrung im internationalen Umfeld einer IP-Behörde zu erwerben.
The ECDC Traineeship Programme is open to students who are nationals of the Member States of the European Economic Area (the Member States of the European Union, Iceland, Liechtenstein and Norway) and of candidate countries.
Das Praktikaprogramm des ECDC steht Studierenden offen, die Staatsangehörige der Mitgliedstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums (Mitgliedstaaten der Europäischen Union, Island, Liechtenstein und Norwegen) und der Kandidatenländer sind.
She is enthusiastic and motivated to experience the international world of agriculture and feed safety with the traineeship programme.
Sie ist engagiert und motiviert und freut sich darauf, während ihrer Traineezeit die internationale Welt der Landwirtschaft und Futtermittelsicherheit zu erleben.
It is the longest running traineeship programme of its kind and the biggest in the world in terms of the numbers annually recruited.
Das Programm ist das älteste seiner Art, und die Anzahl der jährlich angenommenen Bewerber ist die höchste der Welt.
Launched in 1960, this is the longest running traineeship programme of its kind.
Das in den 1960er Jahren gestartete Praktikumsprogramm ist das älteste noch laufende Programm seiner Art.
Welcomes the fact that the traineeship programme in favour of persons with disability, as mentioned in the 2007 guidelines, has been formulated and is developing reasonably well
begrüßt die Tatsache, dass das, in den Leitlinien für 2007 erwähnte, Ausbildungsprogramm zugunsten von Personen mit Behinderungen ausgearbeitet wurde und sich derzeit recht gut entwickelt
encouraging the employment of persons with disabilities in the EESC, including by developing a traineeship programme and encouraging applications of detached national experts with disabilities
Förderung der Einstellung von Behinderten im EWSA, einschließlich der Entwicklung eines Programms für Praktikanten, und Unterstützung von Bewerbungen abgeordneter nationaler Sachverständiger mit Behinderungen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.