Examples with "Transact-SQL and Watcom-SQL" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this chapter, those dialects are called Transact-SQL and Watcom-SQL.
Either the Transact-SQL or Watcom-SQL form of the CREATE TRIGGER syntax can be used.
Sie können sowohl die Transact-SQL- als auch die Watcom SQL-Form der CREATE TRIGGER-Syntax verwenden.
Remarks The following differences between Transact-SQL and SQL Anywhere statements (Watcom-SQL) are listed to help those writing in both dialects.
Im Folgenden werden Unterschiede zwischen Transact-SQL- und SQL Anywhere-Anweisungen (Watcom-SQL) als Hilfe für alle aufgelistet, die in beiden Dialekten schreiben.
The following differences between Transact-SQL and SQL Anywhere statements (Watcom-SQL) are listed to help those writing in both dialects.
Im Folgenden werden Unterschiede zwischen Transact-SQL- und SQL Anywhere-Anweisungen (Watcom SQL) als Hilfe für alle aufgelistet, die in beiden Dialekten schreiben.
Those dialects are called Transact-SQL-the dialect of Adaptive Server Enterprise, and Watcom SQL-the dialect of SQL Anywhere.
Diese Dialekte werden als Transact-SQL (der Dialekt von Adaptive Server Enterprise) und Watcom SQL (der Dialekt von SQL Anywhere) bezeichnet.
Read-committed isolation level is supported for Transact-SQL and file system access.
Für den Transact-SQL- und den Dateisystemzugriff wird nur die Read Committed-Isolationsstufe unterstützt.
Programs outside the database use Transact-SQL and familiar database programming interfaces such as ADO.NET.
Programme außerhalb der Datenbank verwenden Transact-SQL und bekannte Datenbank-Programmierungsschnittstellen wie ADO.NET.
This sample is used in conjunction with the Storefront sample, and uses Transact-SQL and query notifications.
Dieses Beispiel wird zusammen mit dem Storefront-Beispiel verwendet und nutzt Transact-SQL und Abfragebenachrichtigungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.