Examples with "Transdev provides" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Berlin IT specialist for public transport provides software and hardware for all of Transdev's buses and the data hub for Transdev's central AVL system in Germany.
Der Berliner IT-Spezialist für den öffentlichen Verkehr liefert Soft- und Hardware für alle Busse sowie die Datendrehscheibe für das zentrale RBL von Transdev in Deutschland.
Indeed, Transdev even operates cable cars (for example in Bogota, Columbia) and has developed these networks so that they provide passengers with a real alternative to other forms of public transport, taking the pressure off the crowded networks.
Selbst Seilbahnen betreibt Transdev, so zum Beispiel im kolumbianischen Bogotá, und entwickelt diese zu einer echten Nahverkehrsalternative für überlastete Städte weiter.
The RETHMANN Group's public transport operations (bus and rail) in Germany - a perfect addition to Transdev's business - and its presence in Eastern Europe and Australia will, in particular, provide a strong basis for growth.
Die Basis hierfür sind insbesondere die Aktivitäten im Bereich des Personennahverkehrs (Bus und Schiene) in Deutschland, die das Geschäft von Transdev gut ergänzen, sowie die Präsenz der RETHMANN-Gruppe in Osteuropa und Australien.
In collaboration with Transdev, a global private-sector leader in the area of public transport, Scheidt&Bachmann has developed a special Park&Ride concept in Toulon: a link has been created between parking and the use of public transportation so as to provide an incentive for combined use.
Gemeinsam mit der Transdev, einem weltweit führenden privaten Betreiber von öffentlichen Verkehrsmitteln, hat Scheidt&Bachmann in Toulon ein spezielles Park&Ride-Konzept entwickelt: Parken und das Benutzen von öffentlichen Verkehrsmitteln werden miteinander verknüpft und somit ein Anreiz für die kombinierte Nutzung geschaffen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.