Our VIP area is completely separate so that you are not disturbed.
Unser VIP-Bereich ist komplett abtrennbar, so dass sie ungestört sind.
So you'll be at the forefront - even in the VIP area.
So bist du ganz vorne mit dabei - selbst im VIP-Bereich.
Place in the VIP area booked in advance.
Each ticket holder received a wristband for access to the VIP area.
Jeder Karteninhaber erhielt ein Armband für den Zugang zum VIP-Bereich.
The event organizers laid down barricade tape to designate the VIP area.
Die Veranstalter legten Absperrband aus, um den VIP-Bereich zu kennzeichnen.
There is also no VIP area erected by the local nomenklatura.
Es gibt auch keinen von der örtlichen Nomenklatura errichteten VIP-Bereich.
Purchasing the membership will entitle you to exclusive access to the VIP area.
Mit dem Erwerb der Mitgliedschaft erhalten Sie exklusiven Zugang zum VIP-Bereich.
The upper floor provides space for temporary exhibitions and a VIP area.
Das Obergeschoss bietet Platz für temporäre Ausstellungen und den VIP-Bereich.
It also supplies the infrastructure for the VIP area and its catering.
Dabei liefert Sie die Infrastruktur für den VIP-Bereich und dessen Catering.
This room can be used as a lounge or VIP area.
Dieser Raum kann auch als Lounge- oder VIP-Bereich genutzt werden.
During the event, she showed her credential to gain access to the VIP area.
Während der Veranstaltung zeigte sie ihren Nachweis, um Zugang zum VIP-Bereich zu erhalten.
At the event, she elbowed her way towards the VIP area without hesitation.
Bei der Veranstaltung bahnte sie sich ohne Zögern ihren Weg in den VIP-Bereich.
Access to VIP area, exclusive bars and the use of campgrounds.
Zugang zu VIP-Bereich, exklusiven Bars und die Nutzung von Campingplätzen.