Examples with "VIP package which includes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Or indulge in the VIP package which includes the following
Upgrade options are available to enhance your experience including an open bar or opt for the Exclusive VIP package which includes an open bar and guaranteed window seating, only available here.
Die Segeltour beginnt um 19:00 Uhr. Entscheiden Sie sich für das exklusive VIP-Paket mit offener Bar und garantiertem Sitzplatz - nur hier buchbar.
Andere resultaten
If you prefer to celebrate more exclusively, you can order the "VIP package Clubbing" which includes a table in a reserved seating area with direct view on the dance floor, personal guide and a special drinking package.
Um einen exklusiven und ausgelassenen Abend zu verbringen, gibt es das VIP Paket Clubbing im eigenen Loungebereich mit Blick auf die Tanzfläche, persönlicher VIP-Betreuung und Getränken.
In the VIP service packages, which include the tickets, catering and related services in the VIP areas, the offers by Hockenheimring are non-binding.
This includes VIP packages, special on-site support, and a starting place guarantee for selected Ironman races.
Dazu gehören VIP Pakete, ein besonderer Support vor Ort, sowie eine Startplatzgarantie für ausgewählte Ironman Rennen.
The amusement park offers a VIP package that includes the whole nine yards: fast passes, guided tours, and exclusive events.
Der Freizeitpark bietet ein VIP-Paket, das das volle Programm umfasst: Fast Passes, geführte Touren und exklusive Veranstaltungen.
Every night feels like Saturday night at CoCo Bongo, and guests can opt for VIP packages that include prime seating and skip-the-line options.
Im CoCo Bongo fühlt sich jede Nacht wie Samstag an und Gäste können mit einem VIP Paket tolle Sitzplätze bekommen und die Warteschlangen umgehen.
Our VIP package includes loving extras: VIP - Rheingau tour, a filled picnic backpack and a glass of Riesling to get you started.
Unser VIP- Arrangement enthält liebevolle Extras: VIP - Rheingau-Tour, einen gefüllten Picknick - Rucksack und zur Einstimmung ein Glas Riesling.
One of the real benefits of the VIP package is it includes an app, so you can show your designs to people with your tablet or smartphone!
Für mich ist der große Vorteil der VIP Version, dass ich mit der App meine Projekte anderen zeigen kann, auch auf dem Tablet oder Smartphone!
Waltz workshop VIP package also includes a reserved VIP seat, one glass of sparkling wine before the first or after the second concert, a Johann Strauss CD, and programme booklet
Das VIP-Paket beinhaltet außerdem einen reservierten VIP-Sitzplatz, ein Glas Sekt vor dem ersten oder nach dem zweiten Konzert, eine Johann-Strauss-CD und ein Programmheft.
A VIP Package includes 2 tickets for the opening on 28 March, as well as drink vouchers and a surprise.
Ein VIP Packages enthält 2 Eintritte für die Eröffnung am 28.3., sowie Getränkbons und eine Überraschung.
VIP packages include a dedicated VIP entrance lane, access to the VIP Lounge with exclusive views of the music stages, private restrooms, and a premium VIP bar.
VIP Packages ermöglichen den Zutritt zur VIP Lounge mit eigenen Santitäranlagen, besonderer Aussicht auf die Bühnen, einer Lounge Area und VIP Bar.
Each VIP Package includes additional WCQ Sleeves, priority queuing for the Main and Public Events and a WCQ: National Championship Lanyard.
Jedes VIP Paket enthält zusätzliche WCQ Sleeves, eine höhere Priorität in der Warteschlange für die Hauptevents und öffentlichen Events und ein WCQ: National Championship Lanyard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.