We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Video Viewer-Sitzung
You may then operate the device normally through the Video Viewer session.
By enabling the Inactivity Timeout option, you may specify the time period allowed for an inactive Web interface or Video Viewer session to remain open. If the specified time elapses without keyboard or mouse input, the session will close and return to the Login window.
Durch Aktivieren der Option Inaktivitäts-Timeout kann die Zeitspanne definiert werden, während der eine inaktive Weboberflächen- oder Video Viewer-Sitzung geöffnet bleibt. Wenn die angegebene Zeit ohne Tastatur- und Mauseingaben verstreicht, wird die Sitzung geschlossen und das Anmeldungsfenster angezeigt.
Important: A user name and password is not required for any subsequent access attempts during the same KVM s3 Client session unless you clear the current cached credentials Closing a Video Viewer session Select File - Exit from the Video Viewer menu.
Wichtig: Bei jedem nachfolgenden Zugriff müssen Sie während der gleichen KVM s3 Client-Sitzung keinen Benutzernamen und kein Kennwort eingeben, es sei denn, Sie löschen die aktuell gespeicherten Anmeldeberechtigungen Schließen einer Video Viewer-Sitzung Wählen Sie im Video Viewer-Menü Extras - Beenden.
Andere resultaten
The Console Redirection Access checkbox in the KVM SIP Privileges tab of the DPO provides the means for a user who cannot view the AMP to launch Video Viewer sessions to a subset of SIPs through the RCS Client.
Mithilfe des Kontrollkästchens zur Konsolenumleitung im Register „ KVM-SIP-Berechtigungen "des Dell Berechtigungsobjekts kann ein Benutzer, der nicht berechtigt ist, die EVA zum Starten einer Video Viewer-Sitzung mit einer untergeordneten Gruppe von SIPs aufzurufen, dies über den RCS Client tun.
The Status tab displays information about currently active Video Viewer and virtual media sessions.
Auf dem Register Status werden Informationen zu momentan aktiven Video Viewer- und Virtual Media-Sitzungen angezeigt.
67 Using the Video Viewer Figure 15: Session Options Window - Toolbar tab Setting or changing the Toolbar Hide Delay time The toolbar disappears when you remove the mouse cursor unless the Thumbtack button has been clicked.
Abbildung 15: Dialogfeld Sitzungsoptionen - Register Symbolleiste Festlegen oder Verändern der Zeitverzögerung für das Ausblenden der Symbolleiste Die Symbolleiste wird ausgeblendet, wenn Sie den Mauszeiger nicht mehr darüber bewegen, es sei denn, die Schaltfläche Pin wurde angeklickt.
A Video Session Viewer information dialog briefly appears followed by a status dialog.
The configuration requested is not valid. At least one Keyboard/Mouse level must be enabled to launch the Video Session Viewer.
Die angeforderte Konfiguration ist ungültig. Mindestens eine Verschlüsselungsstufe ür Tastatur/Maus muss aktiviert sein, um den Video Session Viewer zu starten.
Once you have connected to a server, the server's desktop appears in a separate window called the Video Session Viewer.
Nachdem Sie mit dem Server verbunden sind, wird der Desktop des Servers in einem neuen Fenster angezeigt. Dies ist der Video Session Viewer.
When selected, a Virtual Media session is not allowed to remain after the Video Session Viewer that launched it closes.
Wenn diese Option ausgewählt ist, kann eine Virtual Media-Sitzung nicht fortgesetzt werden, wenn der Video Session Viewer, der die Sitzung gestartet hat, geschlossen wird.
The Video Session Viewer (Viewer) allows you to simultaneously view multiple servers through the Thumbnail Viewer of the Scan mode.
Mit dem Video Session Viewer können Sie gleichzeitig mehrere Server durch die Miniaturansicht im Scan-Modus anzeigen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.