We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Virtual-Reality-
virtueller Realität
Virtual-Reality
Virtual-Reality-Brille
Virtual-Reality-Technologie
virtuellen
virtuelle Realitätstechnologie
Virtual-Reality-Labor
Virtual-reality and hologram headsets are opening new dimensions for viewers and program makers.
Virtual-Reality- und Hologramm-Headsets eröffnen neue Dimensionen für Zuschauer und Programmmacher.
To the members of his class, all countries are but transient, virtual-reality entities.
Für die Mitglieder seines Standes sind alle Länder nur vorübergehende Gebilde mit virtueller Realität.
No matter how permanent and even sacred they may seem at any one time, in fact they are all artificial and temporary. To the members of his class, all countries are but transient, virtual-reality entities.
Ungeachtet dessen, wie permanent und sogar ehrwürdig sie jemals erscheinen mögen, sind sie tatsächlich alle künstlich und zeitlich befristet. Für die Mitglieder seines Standes sind alle Länder nur vorübergehende Gebilde mit virtueller Realität.
To achieve this, the training design must be tailored to the customer's requirements. Virtual-Reality training
The Passport system for Virtual-Reality workouts is available as accessory and makes your workout even more varied.
Das Passport-System für Virtual-Reality-Training ist als Zubehör erhältlich und macht Ihr Training noch abwechslungsreicher.
Need for Speed No Limits VR creates an immersive, intense Virtual-Reality experience and offers over 30 different cars and 60 events on 12 trscks.
Need for Speed No Limits VR lässt einen direkt in das Virtual-Reality Erlebnis eintauchen und bietet über 30 verschiedene Wagen, 60 Events auf 12 Strecken.
The Mosa Viewer also incorporates Virtual-Reality technology.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.