We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programms WEAVE
From 2021, the National Science Center will be in the WEAVE program and continued cooperation with partner institutions from Austria, the Czech Republic, Slovenia, Switzerland and Germany.
Ab 2021 wird Nationales Wissenschaftszentrum im Rahmen des Programms WEAVE die Zusammenarbeit mit Partnereinrichtungen aus Österreich, Tschechien, Slowenien, der Schweiz und Deutschland fortsetzen.
The Weave program aims to simplify the procedures for submitting and selecting research projects involving researchers from two or three European countries/ regions.
Das Ziel des Programms Weave ist die Vereinfachung des Antragsverfahren im Falle der Forschungsprojekte, an denen sich Forscher aus zwei oder drei europäischen Ländern/Regionen beteiligen.
In the following years, it is planned to expand the NCN's cooperation to include other research funding institutions participating in the WEAVE program.
In folgenden Jahren ist die Erweiterung der Zusammenarbeit auf weitere Forschungsfördereinrichtungen, die am Programm Weave teilnehmen, geplant.
Andere resultaten
To meet this need, this program weaves together facets of diverse traditional practices into new exercises.
Um ihren Bedürfnissen gerecht zu werden, verbindet das Programm verschiedene Facetten traditioneller Praktiken zu neuen Übungen.
The process according to claim 5, characterized in that pile-weaving programs (PP) in loop weave and pile-weaving programs in fleece weave are worked in a pattern complex.
22.12.2020 Twelve European research funding institutions, including the Polish National Science Center (NCN), with the support of the Science Europe association, have announced the Weave multilateral cooperation program, aimed at financing international research projects of outstanding scientific level.
22.12.2020 Zwölf europäische Forschungsfördereinrichtungen, darunter Polnisches Wissenschaftszentrum, leiten mit der Unterstützung des Vereins Science Europe ein Programm der multilateralen Zusammenarbeit ein, das auf die Förderung internationaler Forschungsprojekte von einem herausragenden wissenschaftlichen Niveau ausgerichtet ist.
The program begins with a grand parade that weaves through the streets of Old Town.
Das Programm beginnt mit einem großartigen Umzug, der durch die Straßen der Altstadt zieht.
This program is for you if you have been studying the Katonah practice and are eager to weave the material into your classes.
Dieses Programm ist für Dich, wenn Du die Katonah Yoga-Praxis studiert hast und das Material gerne in Deinen Unterricht einfließen möchtest.
Kewat weaves saris to support her family as part of a program started by former Rotary Scholar Hannah Warren.
They use sewing machines, weave, spin and knit (it was weaving that lead to the first computer programs).
Sie benutzen Nähmaschinen, weben, spinnen und stricken (das Weben führte übrigens zu den ersten Computerprogrammen).
The environmental studies program at G.M.C. weaves a challenging curriculum together with hands-on opportunities to build skills and make a change.
Das Umweltstudienprogramm bei GMC verbindet einen herausfordernden Lehrplan mit praktischen Möglichkeiten, Fähigkeiten aufzubauen und Veränderungen vorzunehmen.
Our graduate and exchange programs are designed to foster knowledge transfer on an international scale and to weave networks within the international Linde community.
Unsere Graduierten- und Austauschprogramme sind darauf ausgelegt, den Wissenstransfer auf internationaler Ebene zu fördern und Netzwerke innerhalb der internationalen Gemeinschaft von Linde zu knüpfen.
To weave into your already sustained academic program a new subject, contemporary history, and to learn to appreciate and appraise the work of the journalist as historian of the times in which we live.
In euer ohnehin schon dichtes Programm soll ein neues Unterrichtsfach eingebunden werden - die Zeitgeschichte -, damit ihr lernt, die Arbeit des Journalisten als Historiograph der Zeit, in der wir leben, zu schätzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.