Vertaling van "With the O2" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the next step, they specify how long they want to pay off their smartphone: With the O2 My Handy contract, customers can choose between 6, 12, 24 or 36 monthly installments.
Im nächsten Schritt geben sie an, wie lange sie ihr Smartphone abbezahlen möchten: Beim O2 My Handy-Vertrag haben Kunden die Wahl zwischen 6, 12, 24 oder 36 monatlichen Ratenzahlungen.
Accordingly, each phone call made abroad costs only a connection fee of 41 cents net with the O2 Blue All-in Professional tariff.
Ein Anruf im Ausland kostet dann beim O2 Blue All-in Professional stets nur die Verbindungsgebühr von 41 Cent netto.
With the O2 Crew we are now going a step further. The live entertainment programme will last not just a few weeks, but will carry on throughout the whole year.
Mit O2 Crew gehen wir jetzt noch einen Schritt weiter: Das Live-Entertainment-Programm wird nicht nur wenige Wochen, sondern das ganze Jahr über stattfinden.
The next developmental stage will follow soon with the O2 Wallet, the digital wallet of Telefónica.
In Kürze steht der nächste Entwicklungsschritt mit O2 Wallet an, der digitalen Geldbörse von Telefónica.
With the O2 table, you have enough time to exhale the CO2 accumulated in the blood during the apnea phase.
Mit der O2 Tabelle hast du ausreichend Zeit, das während der Apnoe Phase im Blut angesammelte CO2 abzuatmen.
With the O2 Promotion Pad we help traders to improve their business, to position themselves better and to address their customers in a more direct way.
Mit dem Promotion Pad von O2 helfen wir Gewerbetreibenden, ihr Geschäft zu stärken, sich besser zu positionieren und ihre Kunden besser zu erreichen.
With the O2 Box Rescue compact we have produced a portable oxygen system to withstand the toughest...
Mit der O2 Box Rescue compact haben wir ein transportables Sauerstoff-System für härteste Bedingungen geschaffen.
With the O2 My Handy package you get the fitting LTE smartphones, too.
Über O2 My Handy gibt es LTE-Smartphones passend dazu.
With the O2 o Prepaid for Smartphones, for 10 euros a month customers receive a flatrate for mobile surfing up to 300 MB at full speed.
Mit dem O2 o Prepaid für Smartphones erhält der Kunde für 10 Euro monatlich eine Flatrate zum mobilen Surfen bis zu 300 MB bei voller Geschwindigkeit.
With the O2 Free tariff concept, Telefónica Deutschland ushered in a paradigm shift in mobile communication.
Mit dem Tarifkonzept O2 Free sorgte Telefónica Deutschland für einen Paradigmenwechsel im Mobilfunk.
Note that you should not only work with the O2 table for an extended period of time.
Beachte, dass du über längere Zeit nicht nur mit der CO2 Tabelle arbeitest.
A chemical fluorescing film, located inside of this sensor, react with the O2 molecules in seawater.
Ein chemisch fluoreszierender Film, welcher sich im inneren des Sensors befindet, reagiert mit den O2 Molekülen im Seewasser.
Two months of free surfing are even thrown in when you buy a prepaid smartphone with the O2 o prepaid S/M/L tariff. On top of this, attractive flat rates are given away for every top up of 15 euros or more.
Beim Kauf eines Prepaid Smartphones mit dem Tarif O2 o Prepaid S/M/L gibt es sogar 2 Monate gratis surfen dazu und obendrein schon für jede Aufladung ab 15 Euro attraktive Flatrates geschenkt.