ZAL focuses on the integration and industrialization of aerospace technologies.
Der Fokus des ZAL liegt auf der Integration und Industrialisierung von Luftfahrttechnologien.
One of only three plants worldwide at ZAL
Weltweit eine von nur drei Anlagen am ZAL
The ZAL is a place of innovative ideas that result in new products for the aviation industry.
Das ZAL ist ein Ort für innovative Ideen, aus denen am Ende neue Produkte für die Luftfahrtindustrie entstehen.
What's most special about this place is that in the ZAL, various companies, from startups to major corporations, come together.
Das Besondere dabei ist, dass im ZAL verschiedene Unternehmen, vom Startup zum Großkonzern, zusammenkommen.
Gerhards aim is that products developed at ZAL will already be ready for deployment in aviation within three to five years.
Bereits in drei bis fünf Jahren möchte Gerhards so weit gekommen sein, dass im ZAL entstandene Produkte reif für einen Einsatz in der Luftfahrt sind.
From large scale industry to small and medium sized businesses to science and politics - ZAL offers a neutral platform for joint aeronautical research.
Von Großindustrie bis hin zum kleinen und mittelständischen Unternehmen über Wissenschaft und Politik - das ZAL liefert eine neutrale Plattform für gemeinsame Luftfahrtforschung.
The research activities of the ZAL thus include the testing of new acoustic solutions for the quiet cabin of tomorrow.
Zu den Forschungsaktivitäten des ZAL gehört beispielsweise die Erprobung neuer akustischer Lösungen für die leise Kabine von morgen.
Members who have a debtor (eg ZAL)
Mitglieder, die einen Zahlungspflichtigen aufweisen (z.B. ZAL)
To this end, the ZAL creates networks between industry and science, establishes an application-oriented innovation culture and provides its partners with state-of-the-art infrastructures for research and development.
Hierfür vernetzt das ZAL Industrie und Wissenschaft, etabliert eine anwendungsnahe Innovationskultur und stellt seinen Partnern modernste Infrastrukturen für Forschung und Entwicklung zur Verfügung.
To eliminate the effects of differential brake temperatures it is recommended that ZAL be determined prior to the determination of k.
Um Temperaturunterschiede der Bremsen auszuschließen, wird empfohlen, daß zAL vor k bestimmt wird.
The process will be controlled by a project team, which is composed of employees of the registry, of the ZAL and of selected cluster actors.
Der Prozess wird durch ein Projektteam gesteuert, welches sich aus Mitarbeitern/innen der Geschäftsstelle, des ZAL und ausgewählten Clusterakteuren zusammensetzt.
In less than two years, the ZAL has become a widely visible beacon for research and development.
In weniger als zwei Jahren hat sich das ZAL zu einem weithin sichtbaren „Leuchtturm" für Forschung und Entwicklung entwickelt.
Keywords such as intelligent and automated production, robotics and artificial intelligence are becoming tangible and understandable for the aviation industry - particularly here in the ZAL.
Schlagworte wie intelligente und automatisierte Produktion, Robotik und Künstliche Intelligenz in der Industrie werden in der Luftfahrtindustrie - und besonders hier im ZAL - greifbar und verständlich.