Examples with "a Java resource file instead" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Select Yes to instruct the JSP translator to place static content of the page into a Java resource file instead of into the service method of the generated page implementation class.
Wählen Sie Ja, um den JSP Translator anzuweisen, statische Inhalte der Seite in einer Java Resource-Datei zu speichern und nicht in der Service-Methode der Implementierungsklasse der generierten Seite.
Andere resultaten
Each java process may access files - this requires system resources.
Instead you have to translate PO files for the resources named "website-download" and "website-squelette" on our TransiFex portal.
Stattdessen müssen Sie die sogenannten PO-Dateien der Ressourcen mit dem Namen "Website-download" und "Website-Skelett" auf unserem Portal Transifex übersetzen.
Definition A plugin in this application is just a regular Java JAR file which contains the necessary classes and resources implementing a FileHandler.
Definition Ein Plugin dieser Anwendung ist einfach eine reguläre JAR-Datei, welche die benötigten Klassen und Ressourcen enthält und einen FileHandler implementiert.
Java developers can use Eclipse with the WebDAV plugin to synchronize JSPs and other resources with the OpenCms virtual file system.
Java-Entwickler können Eclipse mit dem WebDAV Plug-in verwenden, um JSPs und andere Ressourcen mit dem virtuellen Dateisystem unter OpenCms zu synchronisieren.
T-Window for Resources is the tool of your choice to deal with resource, dialog definition or Java properties files.
Mit T-Window for Resources finden Sie ein verlässliches Werkzeug zur Übersetzung von Resource, Dialog Definition und Java Properties Dateien.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.