We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Check how quick you can type if you're going to pass a computer test.
Prüfen Sie, wie schnell Sie können, wenn du gehst zu einem Computer Test zu bestehen.
Forty subjects were examined in a computer test in which visual stimuli were presented and were art expertise and art interest were collected.
Untersucht wurden 40 Versuchspersonen im Rahmen eines Computertest, bei dem visuelle Reize bewertet wurden und Kunstwissen, sowie Kunstinteresse erhoben wurden.
The placement test will be conducted in the form of a computer test from Year 2 to Year 10.
Von der Klasse 2 bis 10 wird der Einstufungstest in Form eines Computertests durchgeführt.
The PMP exam is offered by PMI as a computer test.
Das PMP-Examen wird von PMI als Computer Test angeboten.
Just before the start of a computer test, the program can be launched by simply pressing F7 (Record gaze and sound) or F8 (Record gaze only)...
Kurz vor dem Beginn eines Computertests kann durch einfachen Druck auf die Tasten F7 (Aufnahme mit Ton) oder F8 (Aufnahme ohne Ton) die Gaze-Viewer Aufnahme gestartet werden.
The guy who blew his head off? - A computer test said he had AIDS.
Der sich die Birne weggeblasen hat. Ja. Es hieß, dass ein Computer-Bluttest ergeben hätte, dass er Aids hatte.
I have a computer test this afternoon on which I cannot afford to do poorly.
I don't know. Okay, so here's the thing. I have a computer test this afternoon on which I cannot afford to do poorly.
Keine Ahnung. OK, die Sache ist die: Ich habe einen Computertest, bei dem ich gut abschneiden muss.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.