Today, this throng has become a multitude, because consecrated persons have come here from every part of the world.
Heute wird die Schar zur Menge, denn es sind gottgeweihte Menschen aus allen Teilen der Welt anwesend.
You see, they won't take to it until we have lots of people, and once we have a multitude, they'll jump into it.
Seht ihr, sie werden nicht kommen, bevor wir nicht sehr viele Leute haben, und wenn wir erst einmal die Menge haben, werden sie hineinspringen.
Perhaps because the plural suggests that desire is a multitude.
Never before in all of history has such a multitude been assembled.
The swarm shapes itself from a multitude into a multiple whole.
Der Schwarm formt sich ausgehend von einer Mehrzahl zu einem multiplen Ganzen.
Additional post-curing times are also eliminated, and support productivity by a multitude.
Zusätzliche Nachhärtezeiten werden ebenfalls eliminiert und steigern die Produktivität um ein Vielfaches.
You are no longer a multitude in your mind.
Globular inflorescence of a multitude light blue single flowers.
We have consular issues that are of a multitude that is difficult to fathom.
Wir haben konsularische Fälle von einer Vielfalt, die schwer auszuloten ist.
The architecture provides a multitude amount of different windows and openings of a building.
Die Architektur bietet eine Vielzahl von verschiedenen Fenstern und Öffnungen in einem Gebäude.
The incorrect analysis of the carbon content in steel can lead to a multitude...
Fehlerhafte Bestimmungen des Kohlenstoffanteils in Stahl können eine Vielzahl...
People purchase phony diplomas for a multitude to reasons such as
Die Leute kaufen gefälschte Diplome für eine Vielzahl an Gründen, wie zB
The key benefits are a multitude.