We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The basic version of the computing game supports all four basic arithmetic operations and a random mode.
Die Basis-Version des Rechenspiels unterstützt alle vier Grundrechenarten sowie einen zufälligen Modus.
Finally the pupil can select a random mode, in which all three tasks are mixed randomly.
Außerdem kann der Schüler bzw. die Schülerin einen Zufallsmodus auswählen, in dem die drei Aufgabentypen zufällig gemischt sind.
The cut-off frequency of the filter is controlled in three possible ways: by the envelope of the note (the volume), the pitch of the note, or in a random mode.
Die Cut-Off Frequenz des Filters lässt sich wahlweise über das Volume des Signals, den Pitch der Noten oder in einem zufälligen Random Mode kontrollieren.
You can manage multiple playlists and also enable a random mode for your favorite music, so you always have quick and free access to your favorite music and with Youtube as a music source has an almost inexhaustible pool of music.
Sie können mehrere Playlisten verwalten und auch einen Zufallsmodus für Ihre Lieblinstitel aktivieren, so haben Sie immer schnell und kostenlos Zugriff auf Ihre Lieblingsmusik und mit Youtube als Musikquelle einen fast unerschöpflichen Pool von Musik.
Cooling can be ended at any time (during a random mode) by pressing the STOP button.
Der Kühlprozess kann zu einem beliebigen Zeitpunkt (in allen Betriebsweisen) durch Betätigen der Stop-Taste unterbrochen werden.
If you are using a random mode the cards will be reshuffled.
When all 25 levels haven been done successfully, you get into a random mode.
Wurden alle 25 Level erfolgreich gemeistert, gelangt man in den Zufall-Modus.
Select Quiz Restart to start the session from the beginning again. If you are using a random mode the questions will be reshuffled.
Wählen Sie Quiz Neu starten, um die Sitzung nochmal vom Anfang wiederholen. Im Zufallsmodus werden dann die Karten neu gemischt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.