Associated members can be taken in immediately by a resolution of the board.
Assoziierte Mitglieder können sofort durch Beschluss des Vorstandes aufgenommen werden.
The Commission must then reach a resolution at its next meeting.
Die Kommission hat dann auf ihrer nächsten Sitzung Beschluß zu fassen.
They are holding out for a resolution that benefits everyone involved.
Sie bestehen auf einer Lösung, die allen Beteiligten zugutekommt.
Venting about hard feelings can be cathartic and lead to a resolution.
Sich über Groll auszulassen kann kathartisch sein und zu einer Lösung führen.
They should decree a resolution to the ongoing dispute between the parties.
Sie sollten eine Lösung für den anhaltenden Streit zwischen den Parteien beschließen.
Facing reality is the first step towards finding a resolution.
Both parties ended the negotiation with a shouting match instead of a resolution.
Beide Parteien beendeten die Verhandlung mit einem Wortgefecht anstatt einer Einigung.
He respected the mediator's authority to guide them toward a resolution.
Er respektierte die Autorität des Mediators, sie zu einer Lösung zu leiten.
Last year, I made a resolution to eat healthier.
Im letzten Jahr fasste ich den Vorsatz, mich gesünder zu ernähren.
Clarity about the issue at hand will help us reach a resolution quickly.
Klarheit über das aktuelle Problem wird uns helfen, schnell eine Lösung zu finden.
Pushing for a resolution in that situation was merely an exercise in futility.
In dieser Situation auf eine Lösung zu drängen war lediglich ein Kampf gegen Windmühlen.
We help you reach a resolution that is fast and fair.
Wir helfen Ihnen, eine schnelle und faire Lösung zu finden.
In mediation, the aggrieved party expressed their feelings and hopes for a resolution.
Bei der Mediation äußerte die geschädigte Partei ihre Gefühle und Hoffnungen auf eine Lösung.