We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
den Vorsatz fassen
The claim to eternal happiness is completely illusory in someone who is unwilling to break with his sinful habits and does not seriously want to flee the occasions of sin or to make a resolution not to start sinning again.
Der Anspruch auf die ewige Glückseligkeit ist bei jenen, die nicht mit ihren Sündengewohnheiten brechen wollen, die weder ernsthaft die Gefahren zur Sünde meiden noch den Vorsatz fassen, nicht mehr zu sündigen, eine vollständige Illusion.
Companies should make a resolution to develop a long-term BI concept that involves the reduction of unstructured data - for example, by employing enterprise data warehouses.
Daher sollten Unternehmen den Vorsatz fassen, ein nachhaltiges BI-Konzept zu entwickeln, mit dem sich unstrukturierte Daten reduzieren lassen - beispielsweise mittels Enterprise Data Warehouses.
I'm going to make a resolution I can actually keep!
There is no need to wait until the new year to make a resolution to your diet.
Es ist nicht nötig, bis das neue Jahr warten, bis eine Entschließung über Ihre Ernährung zu machen.
So I hope that from now on we will make a resolution to practice what we preach, in particular in two directions.
Ich hoffe daher, daß wir von jetzt an die Theorie auch entschieden in die Praxis umsetzen werden, und zwar in zweierlei Hinsicht.
All I want for you to do is confess it, ask forgiveness and make a resolution in your heart to avoid those sins and pray for the grace not to repeat them.
Alles, was Ich will von euch ist, es zu gestehen, bittet um Vergebung und fasst einen Vorsatz in eurem Herzen, jene Sünden zu umgehen und betet um die Gnade, sie nicht zu wiederholen.
If you wish to change anything about you or your life and you make a resolution, you will not stick to it for long.
Wenn Sie an sich oder Ihrem Leben etwas verändern möchten und sich einen Vorsatz machen, dann werden Sie sich nicht lange daran halten.
So I hope that from now on we will make a resolution to practice what we preach, in particular in two directions.
Ich hoffe daher, daß wir von jetzt an die Theorie auch entschieden in die Praxis umsetzen werden, und zwar in zweierlei Hinsicht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.