We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Although the used hardware components ensure a solid application performance the performance is rather disappointing for gamers.
Die eingesetzten Hardwarekomponenten gewähren zwar eine solide Anwendungsperformance, für Spielefans fällt die gebotene Leistung allerdings eher enttäuschend aus.
Just for comparison; usually, with a solid application and a stable network, I would expect corruption to happen less than once or twice a year to a database in daily concurrent use by a group of up to 20 users.
Nur zum Vergleich, üblicherweise würde ich bei einer soliden Access Anwendung, die von bis zu 20 simultanen Benutzern in einem stabilen Netzwerk verwendet wird, höchstens ein oder zweimal im Jahr erwarten, dass es zu einer Datenbankkorruption kommt.
Overview Learn more and apply It can be difficult to put together a solid application, and sometimes, applicants have no idea what the company is looking for.
Es kann schwierig sein, eine gute Bewerbung zu erstellen und manchmal weiß man als Bewerber (m/w/d) nicht, was ein Unternehmen sucht.
The yellow paper previously used for the Yellow Pages has largely been replaced by white paper with a solid application of yellow ink outside the adverts.
Das früher für die Gelben Seiten übliche gelbe Papier ist heute größtenteils durch weißes Papier abgelöst, das dann außerhalb der Anzeigen flächendeckend gelb bedruckt wird.
The built-in dual core CPU from Intel (i5 2520M), together with the incorporated HD Graphics 3000, the 4 GB of RAM and a fast 7200 rpm hard disk bids a solid application performance for virtually all office situations.
Die eingesetzte Dual-Core-CPU von Intel (i5 2520M) bietet zusammen mit der integrierten HD Graphics 3000, den 4 GByte Arbeitsspeicher und einer flotten 7200 rpm Festplatte eine solide Anwendungsperformance für praktisch alle Office-Szenarien.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.