We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Difference between the tool length/diameter assumed in programming and the tool length/diameter in actual machining is corrected by setting a tool offset amount.
Die beim Programmieren angenommene Differenz zwischen Werkzeuglänge/Durchmesser und Werkzeuglänge/Durchmesser der tatsächlichen Bearbeitung wird durch Einstellung eines Werkzeugkorrekturbetrags ausgeglichen.
In accordance with NC program mode, a tool offset amount is used for correcting difference between the actual value and the absolute tool length/diameter or reference tool length/diameter.
Entsprechend dem NC-Programmmodus wird ein Werkzeugkorrekturbetrag zum Korrigieren der Differenz zwischen Istwert und absolutem Wert der Werkzeuglänge/Durchmesser oder Referenzwerkzeuglänge/Durchmesser verwendet.
The data of a new tool clamped by the spindle is automatically transferred to a tool offset number set with the modal H/D code.
Die Daten eines neuen in der Spindel eingespannten Werkzeugs werden automatisch auf eine Werkzeugkorrekturnummer übertragen, die mit dem modalen H/D-Code gesetzt wurde.
Directly entering a tool offset amount from the MDI panel
Specifying M06 to transfer a tool offset value from the Tool Data screen to Tool Offset screen
Vorgabe von M06 zur Übertragung eines Werkzeugkorrekturbetrags vom Werkzeugdaten-Bildschirm zum Werkzeug-Korrekturdaten-Bildschirm
A tool offset value can be set to correct for the difference between the tool length/radius assumed in programming and the tool length/radius in actual machining.
Ein Werkzeugkorrekturbetrag kann eingestellt werden, um die Differenz zwischen der beim Programmieren angenommenen Werkzeuglänge/-radius und der Werkzeuglänge/-radius beim tatsächlichen Bearbeiten zu korrigieren.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.