Instead, the intake should be offset to prevent noise emission.
Um Geräusche zu vermeiden, sollte die Zuluft versetzt montiert werden.
Specifies the distance by which the first view frame is offset.
Gibt den Abstand an, mit dem der erste Planrahmen versetzt wird.
Layers, bangs, curls and waves can help offset longer faces.
Stufen, Ponys, Locken und Wellen können längere Gesichter ausgleichen.
This enables the emissions caused by us to be offset again elsewhere.
So werden die verursachten Emissionen an anderer Stelle wieder ausgeglichen.
Increased productivity can help offset the high wage bill we currently have.
Eine erhöhte Produktivität kann helfen, die derzeit hohen Lohnkosten zu kompensieren.
The persistently strong consumption will not be enough to offset this.
Die anhaltende Konsumstärke wird nicht ausreichen, um dies zu kompensieren.
Newspapers had to branch out, launching podcasts and events to offset falling subscriptions.
Zeitungen mussten sich diversifizieren und Podcasts sowie Events starten, um sinkende Abos auszugleichen.
Farmers often depend on agricultural subsidies to offset the costs of production.
Landwirte sind oft auf Agrarsubventionen angewiesen, um die Produktionskosten auszugleichen.
It is very close to the center, which offset the stay.
Es ist sehr nah an der Mitte, die den Aufenthalt versetzt.
For flexible hose routes you can offset nodes from selected faces.
Für flexible Schläuche können Sie Knoten versetzt von Flächen platzieren.
The weight is offset to the right for most convenient access.
Das Gewicht ist für einen bequemen Zugang nach rechts versetzt.
This allows emissions offset initially produced by their arrival and departure.
Damit können die Emissionen aus der An-und Abreise kompensiert werden.
The boundaries are calculated and then offset by this amount.
Die Berandungen werden berechnet und dann um diesen Wert versetzt.