There is no acceptable level of accidents, one is too many.
Es gibt keine akzeptable Unfallrate, einer ist zu viel.
Act hesitant until the seller reduces the price to an acceptable level.
Verhalte dich zurückhaltend, bis der Preis ein akzeptables Niveau erreicht hat.
We can keep our price at a reasonable and acceptable level.
Wir können unseren Preis auf einem angemessenen und annehmbaren Niveau halten.
You will need to down-convert the voltage to acceptable level for your electronics.
Sie müßen die Spannung auf ein akzeptables Niveau für Ihre Elektronik umwandeln.
Check whether the harmonic distortion is within an acceptable level.
Prüfen Sie, ob die harmonische Verzerrung innerhalb eines zulässigen Bereichs liegt.
The built-in compressor reduces sudden loud noises to an acceptable level.
Der eingebaute Kompressor regelt plötzliche, laute Geräusche auf ein angenehmes Niveau zurück.
This may help to keep the administrative costs on an acceptable level.
Dies kann dazu beitragen, die Verwaltungskosten auf einem akzeptablen Niveau zu halten.
Risks in information processing must be reduced to an acceptable level.
Risiken der Informationssicherheit müssen auf ein vertretbares Maß reduziert werden.
Yet, I have a satisfactorily acceptable level of good health.
Dennoch befinde ich mich auf einer zufriedenstellenden, annehmbaren Stufe guter Gesundheit.
There's no acceptable level where that's concerned.
Therefore, please keep noise levels to an acceptable level.
Daher bitte den Geräuschpegel auf ein akzeptables Niveau beschränken.
The temperature is at the same time reduced to an acceptable level.
I must join in, but using only an acceptable level of giggles.