We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
annehmbare Qualitätsgrenzlage
akzeptabel Gütemaß
annehmbaren Qualitätsniveau
annehmbares Qualitätsniveau auf
The acceptable quality level (AQL) is the highest defective rate or defect rate from a supplier's process that is considered acceptable.
Die annehmbare Qualitätsgrenzlage (AQL) ist die höchste Rate fehlerhafter Einheiten im Prozess eines Lieferanten, die als akzeptabel erachtet wird.
4 ) The acceptable quality level for inspections for defective units applies to 2 major defects and up to 5 minor defects.
4 ) Die annehmbare Qualitätsgrenzlage für Prüfung auf fehlerhafte Stücke gilt für 2 Hauptfehler und bis zu 5 Nebenfehlern.
Where a sample does not conform to the acceptable quality level, the body shall take appropriate measures.
Availability of recycled content at an acceptable quality level remains a key challenge for us in many of our markets around the world.
Die Verfügbarkeit von recyceltem Material in akzeptabler Qualität bleibt weiterhin eine Herausforderung in vielen unseren Märkten.
In those cases where a relevant number of instruments in the sample do not conform to an acceptable quality level, the notified body shall take appropriate measures.
Entspricht eine erhebliche Zahl der als Probe entnommenen Geräte nicht einem annehmbaren Qualitätsniveau, so trifft die benannte Stelle die erforderlichen Maßnahmen.
Where a sample does not conform to the acceptable quality level, the notified body shall take appropriate measures to prevent the placing on the market of the concerned appliances or fittings.
Weist die Stichprobe kein annehmbares Qualitätsniveau auf, trifft die notifizierte Stelle geeignete Maßnahmen, um zu verhindern, dass die betreffenden Geräte oder Ausrüstungen in Verkehr gebracht werden.
In those cases where a relevant number of instruments in the sample do not conform to an acceptable quality level, the notified body shall take appropriate measures.
Entspricht die Probe nicht einem annehmbaren Qualitätsniveau, so trifft die akkreditierte interne Stelle oder die notifizierte Stelle die erforderlichen Maßnahmen.
Up to now it was sufficient for passenger cars using diesel with an acceptable quality level to fit a filter in the pressure line between the feed pump and the high pressure pump.
Bei Pkws und einer ansprechenden Dieselqualität reicht bislang ein Filter aus, der in der Druckleitung zwischen der Vorförderpumpe und der Hochdruckpumpe montiert ist.
ISO 2859-1 which foresees an indexed sampling plan according to the acceptable quality level (AQL), in lot by lot sampling in automatic production, to offer utmost guarantees on the number of bags per delivered lot.
ISO 2859-1 schreibt bei den Stichprobenplänen für die Prüfung einer Serie von Losen automatischer Produktion geordnete Stichproben nach Annahme von Qualitätsmerkmalen (AQL), vor, zur höchsten Gewährleistung auf die Anzahl der Säcke pro Los zur Lieferung.
In those cases where a relevant number of instruments in the sample do not conform to an acceptable quality level, the notified body shall take appropriate measures. Written declaration of conformity
Entspricht eine erhebliche Zahl der als Probe entnommenen Geräte nicht einem annehmbaren Qualitätsniveau, so trifft die akkreditierte interne Stelle oder die notifizierte Stelle die erforderlichen Maßnahmen.
Preparation of a sampling plan for a production line with extremely high quality (inclusive calculation of operation characteristics (OC)-curve, of AQL (acceptable quality level) and LTPD (tolerance level).
Erstellen eines Stichprobenplans für eine Produktionslinie mit extrem hoher Qualität (inkl. Berechnung der Operation Characteristics (OC)-Kurve, von AQL (akzeptables Qualitätsniveau) und LTPD (Toleranzniveau))
Examples: Set-up a reliable gating and risering or tool design that produces castings to an acceptable quality level
Beispiele: Erstellung einer zuverlässigen Gießtechnik oder Werkzeugkonstruktion für das geforderte Qualitätsniveau
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.