Download for Windows Premium
Publiciteit
across the framework programme

Vertaling van "across the framework programme" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
im gesamten Rahmenprogramm
In addition to the actions listed below, the participation of SMEs will be encouraged and facilitated, and their needs taken into account, across the Framework Programme.
Über die im Folgenden aufgeführten Maßnahmen hinaus wird die Beteiligung von KMU im gesamten Rahmenprogramm gefördert und erleichtert und ihren Bedürfnissen Rechnung getragen.
In addition to these specific actions, the participation of SMEs across the Framework Programme will be encouraged and facilitated.
Abgesehen von diesen speziellen Maßnahmen wird die Beteiligung von KMU im gesamten Rahmenprogramm gefördert und erleichtert.
It therefore accepts the amendments aimed at strengthening this dimension, as well as the coordination of activities pursued in this field right across the framework programme.
Die Kommission stimmt also den Änderungsanträgen zu, die diesen Aspekt sowie die Koordination der im gesamten Rahmenprogramm durchgeführten Aktivitäten unterstreichen.
It therefore accepts the amendments aimed at strengthening this dimension, as well as the coordination of activities pursued in this field right across the framework programme.
Die Kommission stimmt also den Änderungsanträgen zu, die diesen Aspekt sowie die Koordination der im gesamten Rahmenprogramm durchgeführten Aktivitäten unterstreichen.
Coordination of dissemination and knowledge transfer across the Framework Programme will be ensured.
Über das gesamte Rahmenprogramm hinweg wird die Koordinierung der Verbreitung und der Weitergabe von Wissen gewährleistet.
A strategic approach will be taken across the Framework Programme to promote European research excellence and competitiveness and to address specific global or regional issues where there is a mutual interest and benefit.
Das strategische Gesamtkonzept des Rahmenprogramms dient dem Ziel, Kompetenz und Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Forschung zu fördern und bestimmte globale oder regionale Fragen von gegenseitigem Interesse und Nutzen anzusprechen.
The overall coordination of issues related to Science in society both across the Framework Programme and within other relevant Community activities (e.g. relating to education and culture) will be ensured by this theme.
Gewährleistet werden soll die Gesamtkoordinierung der sich im Zusammenhang mit dem Thema Wissenschaft und Gesellschaft stellenden Fragen, bezogen auf das gesamte Rahmenprogramm und auch auf andere einschlägige Tätigkeitsbereiche der Gemeinschaft (wie Bildung und Kultur).
Specifically, the Framework Programme Monitoring Panel paid particular attention to the need for more effective data collection from the outset of the Sixth Framework Programme and for a consistent strategy for evaluation and monitoring across the Framework Programme.
Besondere Beachtung schenkte das Bewertungsgremium des Rahmenprogramms dem Bedürfnis nach einer effektiveren Datenerhebung ab dem Beginn des 6. Rahmenprogramms und der Notwendigkeit einer konsistenten Strategie zur Bewertung und Überwachung des gesamten Rahmenprogramms.
Specific actions to support research for the benefit of SMEs or SME associations are included in the "Capacities" Specific Programme, and actions to promote SME participation across the Framework Programme will be funded under the Competitiveness and Innovation Programme.
Während spezielle Maßnahmen zur Forschungsförderung zugunsten von KMU oder KMU-Zusammenschlüssen unter das spezifische Programm „Kapazitäten" fallen, werden Maßnahmen zur Förderung der KMU-Beteiligung am Rahmenprogramm über das Programm „Wettbewerbsfähigkeit und Innovation" gefördert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 59 ms.