A perfect hotel for meetings&incentives where active programs are desired.
Ein perfektes Hotel für Meetings&Incentives in denen aktive Programme gewünscht sind.
If necessary, you can reduce jerking by closing other active programs.
Gegebenenfalls kannst Du das Ruckeln reduzieren, wenn Du andere aktive Programme schließt.
Beside numerous possibilities for relaxation there are plenty of active programs.
Neben den unzähligen Entspannungsmöglichkeiten gibt es jede Menge Aktivprogramme.
In the range health promotion are many active programs.
Im Bereich GesundheitsFörderung finden Sie zahlreiche Aktivprogramme.
Many universities have active programs that focus on disabled sports for their students.
Viele Universitäten haben aktive Programme, die sich auf den Behindertensport für ihre Studierenden konzentrieren.
All other active programs should be closed.
Alle anderen aktiven Programme sollten geschlossen sein.
Close all the active programs before you shutdown the system.
Schließen Sie alle aktiven Programme, bevor Sie das System herunterfahren.
Emsisoft's behavior analysis constantly monitors the behavior of all active programs.
Dabei handelt es sich um die Emsisoft Verhaltensanalyse, welche ständig das Verhalten aller aktiven Programme überwacht.
This means the clock rate orientates itself autonomously on the requirements of active programs.
Das heißt, die Taktfrequenz orientiert sich autonom an den Anforderungen der aktiven Programme.
This includes active programs for environmental protection e.g. through resource efficiency and recycling programs.
Darunter verstehen wir ebenso aktive Programme zum Schutz der Umwelt, z.B. über Ressourceneffizienz und Recyclingprogramme.
On the other hand, active programs such as bug bounties can be set up with some additional effort.
Andererseits können mit zusätzlichem Aufwand aktive Programme wie Bug Bounties ins Leben gerufen werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.