We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Neben Objekten
In addition to objects normal touch points can be detected as well.
Parallel zu den Objekten werden auch normale Touchpunkte erkannt.
In addition to objects that are predefined in the browser, you can define your own objects.
Zusätzlich zu Objekten, die vom Browser vordefiniert sind, können auch eigene Objekte definiert werden.
In addition to objects used for the communities own requirements, products for trade were also manufactured in the workshops.
In den Werkstätten wurden neben Objekten für den eigenen Bedarf auch Produkte für den Handel hergestellt.
In addition to objects equipped with balcony, there are also maisonette apartments on the top floor with spacious terraces of up to 150 square meters.
Neben den teilweise mit Balkon ausgestatten Objekten auf einer Ebene, sind im Dachgeschoß auch Maisonette-Wohnungen mit weitläufigen Terrassenflächen von bis zu 150 Quadratmetern im Angebot.
In addition to objects of lofty splendour and beauty, one is also confronted with some rather curious items - such as an extensive cllection of commodes with exceedingly creative design.
Neben Exponaten von erhabener Pracht und Schönheit begegnen die Besucher dabei auch manch kurios anmutenden Objekten - etwa einer umfangreichen Kollektion höchst phantasievoll gestalteter Zimmerklosetts.
In addition to objects such as perfume bottles, the museum shows glass objects in many different areas of life such as tableware, architecture, and interior decoration.
Neben den Parfümflakons ist das Glas im Museum in verschiedenen Themenbereichen präsent: Tischkultur, Architektur, dekorative Objekte usw.
transport permitted only in the cabin Objects banned from the cabin In addition to objects that are banned from onboard the aircraft
Verbotene Gegenstände, die Sie nicht in der Kabine mitnehmen dürfen Zusätzlich zu den an Bord verbotenen Gegenständen
In addition to objects for mass production, Front Design also creates many one-off pieces for collectors and galleries.
Neben Objekten für die Massenproduktion gestaltet Front Design immer wieder Einzelstücke für Sammler oder Galerien.
According to Section 2 (6) of the German Food and Feed Code (LFGB), they particularly include products which come into contact with the human body, cosmetic packaging, toys or also care products in addition to objects that come into contact with food.
Nach 2 Absatz 6 LFGB umfassen diese neben den Lebensmittelkontaktgegenständen vor allem Produkte, die mit dem menschlichen Körper in Kontakt kommen, Kosmetikverpackungen, Spielwaren oder auch Pflegemittel.
The Archive in Frankfurt includes - in addition to objects such as Adorno's baby grand piano and his desk - Adorno's private library, which is housed in the Institute's so-called Blue Salon, and his
Zum Frankfurter Archiv gehören - nebst einigen Gegenständen wie dem Stutzflügel und dem Schreibtisch - zum einen Adornos Privatbibliothek, die im sogenannten Blauen
In addition to objects by Dieter Roth, Daniel Spoerri and Christo, the presentation includes the completely self-sufficient formulations of Antoni Tapies or Paul Thek.
Neben Objekten von Dieter Roth, Daniel Spoerri und Christo sind die völlig autarken Formulierungen von Antoni Tapies oder Paul Thek vertreten.
In addition to objects of world rank, the ranking includes winner of the Golden Certificate of the Polish Tourist Organization, the best travel destination in Europe in 2018 and the winner of the National Geographic poll - 7 new Polish wonders.
Neben den Objekten von Weltrang hat die Rangliste den Gewinner des Goldenen Zertifikats der Polnischen Umfrage - 7 neue polnische Wunder.
The show encompasses furniture by such legendary designers as Marcel Breuer, Mart Stam and Ludwig Mies van der Rohe, in addition to objects and documents from the estate of Anton Lorenz.
Die Ausstellung umfasst Möbel legendärer Designer wie Marcel Breuer, Mart Stam oder Ludwig Mies van der Rohe, aber auch Objekte und Dokumente aus dem Nachlass von Anton Lorenz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.