We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Algorithmen
Access to SAP HANA technology will increase that data capacity to as much as 120 terabytes, enabling improved algorithm implementation for even greater forecast accuracy.
Durch den Zugang zu SAP HANA wird diese Datenkapazität auf bis zu 120 Terabyte steigen, sodass die Vorhersagegenauigkeit durch verbesserte Algorithmen deutlich gesteigert werden kann.
ADAF SDK as a platform for algorithm implementation (e.g., lane assistant)
ADAF SDK zur Entwicklung und Integration von Algorithmen (z.B. Fahrspurerkennung)
The algorithm implementation - partly generated - is kept platform agnostic.
Die Implementierung des Algorithmus - teilweise generiert - enthält keine Spezifika von Zielplattformen.
Once we had a candidate algorithm implementation, we were ready to integrate it with our reference design.
The IRT loudness algorithm implementation - completed by data logging - by the manufacture PINGUIN have been used in the broadcast studios of ARD and ZDF since a couple of years for controlling loudness relationships.
Der von der Firma Pinguin auf Basis des IRT-Lautheitsalgorithmus entwickelte Lautheitsmesser wird in Verbindung mit einem Datenlogger seit einigen Jahren von den Anstalten der ARD und des ZDF in den Sendestudios zur Kontrolle der Lautheitsverhältnisse eingesetzt.
The Olm library provides for optional end-to-end encryption on a room-by-room basis via a Double Ratchet Algorithm implementation.
In software development EHOOKS can be used to add new algorithm implementations directly into the ECU software itself to allow for on-target prototyping and testing of the implementation.
Bei der Softwareentwicklung kann EHOOKS verwendet werden, um neue Algorithmen direkt in die Steuergerätesoftware zu integrieren und mit Methoden des On-Target-Prototyping zu prüfen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.