We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
einbehaltene Betrag
einbehaltenen Beträge
einbehaltenen Betrag
Zurückbehalt
einbehaltenen Betrages
The amount withheld can not exceed the amount of the deposit.
If the amount withheld exceeds the tax liability, you may obtain a refund of the excess.
Ist der einbehaltene Betrag höher als die letztlich zu zahlende Gewinnsteuer, kann eine Rückzahlung der Differenz gefordert werden.
The amount withheld from production aid for this olive oil marketing year serves as the basis for financing measures to improve the quality of oil during the production cycle commencing on 1 May 2004.
Die einbehaltenen Beträge der Erzeugungsbeihilfe für das genannte Olivenölwirtschaftsjahr dienen als Grundlage für die Finanzierung der Maßnahmen zur Verbesserung des Produktionszyklus, der am 1. Mai 2004 beginnt.
Payment for the Member States concerned of the amount withheld in accordance with paragraph 2 shall be conditional upon receipt of the complete report and shall be made together with the second advance paid thereafter.
Die gemäß Absatz 2 einbehaltenen Beträge werden den betroffenen Mitgliedstaaten mit dem zweiten Vorschuss ausgezahlt, der dem Eingang des vollständigen Berichts folgt.
Interest on late payment will apply if the taxable entity fails to pay the tax advance payment, withholding tax or an amount withheld to guarantee tax payments in time.
Verzugszinsen werden berechnet, wenn der Steuerpflichtige eine Vorauszahlung, eine Quellensteuer oder einen zur Sicherung der Steuer einbehaltenen Betrag nicht zeitgerecht zahlt oder abführt.
5.3 If defects are reported, the Customer shall be entitled to defer payment of a reasonable amount of the invoice until such complaint has been fully settled, and to deduct any discount in accordance with clause 5.1 from the amount withheld even after this period.
5.3 Bei Mängelrügen ist der Auftraggeber befugt, die Bezahlung der Rechnung in angemessener Höhe bis zur vollständigen Klärung zurückzustellen und auch noch nach dieser Zeit für den einbehaltenen Betrag gemäß Ziffer 5.1 Skonto abzuziehen.
The amount withheld will be returned to your account after a certain period of time, this period being dependent on the hotel and the provider of your card.
Der einbehaltene Betrag wird nach einer bestimmten Zeit auf Ihr Konto zurücküberwiesen, wobei dieser Zeitraum vom Hotel und dem Anbieter Ihrer Karte abhängig ist.
In the case of the presence of defects, the customer is entitled to a lien only if the amount withheld is not the defect-related reduction in value of the relevant power or the estimated cost of remedy or removal of defects exceeds.
Im Falle des Vorhandenseins von Mängeln steht dem Kunden ein Zurückbehaltungsrecht nur zu, soweit der einbehaltene Betrag den mangelbedingten Minderwert der betroffenen Leistung oder die voraussichtlichen Kosten der Nacherfüllung bzw. der Mängelbeseitigung nicht übersteigt.
If Dr. Haney Pharma GmbH's performance is undisputedly defective, the client is only entitled to withhold payment to the extent that the amount withheld is in reasonable proportion to the defects and the probable costs of remedying the defect.
Ist die Leistung von Dr. Haney Pharma GmbH unstrittig mangelhaft, ist der Auftraggeber zur Zurückbehaltung nur in dem Maße berechtigt, wie der einbehaltene Betrag im angemessenen Verhältnis zu den Mängeln und den voraussichtlichen Kosten der Mängelbeseitigung steht.
Withheld Amount. The amount withheld from a prepayment, credit/debit memo, or invoice.
Einbehaltener Betrag: Der von einer Vorauszahlung, Gutschrift/Belastung oder Rechnung einbehaltene Betrag.
The Customer shall notify the Contractor of the amount withheld from time to time and pay the same into a frozen account with a bank selected at the Customer's equitable discretion within 18 working days of such notification.
Der AG hat den jeweils einbehaltenen Betrag dem AN mitzuteilen und binnen 18 Werktagen nach dieser Mitteilung auf ein Sperrkonto bei einem nach billigem Ermessen auszuwählenden Geldinstitut einzuzahlen.
Payables displays the amount withheld from the invoice based on automatic withholding tax calculations.
Oracle Kreditoren zeigt den Betrag an, der bei einer Rechnung einbehalten wurde. Dieser basiert auf der automatischen Berechnung der Steuereinbehaltung.
It may be replaced by an amount withheld from the final payment in order to constitute a guarantee until final acceptance of the services, supplies or works.
Bis zur endgültigen Abnahme der Dienstleistungen, Lieferungen oder Bauleistungen kann ersatzweise ein Teil der Abschlusszahlung als Garantie einbehalten werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.