We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn diese Option angegeben wird, wird kein HTTP-Proxy verwendet.
The appliance operates in Transparent Router or Transparent Bridge mode, and receives an HTTP request from a client whose web browser has not been set up to use the appliance as an HTTP proxy.
Die Appliance wird im Modus "Transparenter Router" oder "Transparente Bridge" ausgeführt und empfängt HTTP-Anfragen von einem Client, dessen Webbrowser für die Verwendung der Appliance als HTTP-Proxy nicht eingerichtet ist.
The Internet-accessible Client Access server will act as an HTTP proxy to the Client Access server that is located in the same site as the user's mailbox.
Der vom Internet aus erreichbare Clientzugriffsserver fungiert als HTTP-Proxy für den Clientzugriffsserver, der sich im selben Standort wie das Postfach des Benutzers befindet.
The users web browser must be set to use the e500 as an http proxy.
Der Web-Browser des Benutzers muß so konfiguriert werden, daß er den e500 als HTTP-Proxy verwendet.
Make it possible to ensure that Sophos Anti-Virus does not use an http proxy.
Sicherstellen, dass Sophos Anti-Virus keinen http-Proxy verwendet.
Finally, the program proposes to use an HTTP proxy.
Schließlich schlägt das Programm vor, einen HTTP-Proxy zu verwenden.
Proximity project is a cross between an HTTP proxy and a pro-active mirror.
Proximity-Projekt ist eine Kreuzung zwischen einem HTTP-Proxy und eine proaktive Spiegel.
This check warns if an HTTP proxy server is found.
Bei dieser Überprüfung wird eine Warnung ausgegeben, wenn ein HTTP-Proxyserver gefunden wird.
Shows the host name if the web service must be accessed through an HTTP proxy.
Zeigt den Hostnamen, wenn der Webdienst über einen HTTP-Proxy aufgerufen werden muss.
If you need an HTTP proxy, you can now enter the appropriate data.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.