Examples with "an autopilot docking code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All you can remember is an autopilot docking code for capsule dock NR 6.
Der Autopilotencode für Kapselandockstation NR 6 ist das Einzige, was dir in Erinnerung geblieben ist.
Andere resultaten
An autonomous vehicle sets out for the highway with an autopilot.
Das autonome Fahrzeug startet mit einem Autopiloten für die Autobahn.
The yacht has an autopilot function, a generator, outdoor refrigerator.
Die Yacht verfügt über eine Autopilot Funktion, einen Generator, Außenkühlschrank.
System including an autopilot, with a simulator, for a fluidborne vehicle.
Autopilotsystem mit einem Simulator für ein sich in Flüssigkeit bewegendes Fahrzeug.
Forum marketing isn't an autopilot solution, but it is incredibly powerful.
Forum Marketing ist kein Autopilot-Lösung, aber es ist unglaublich leistungsstark.
Both work with an autopilot computer to control a vessel's steering.
Beide arbeiten mit einem Autopilot-Computer, um die Steuerung des Schiffes zu kontrollieren.
Li and Merkel also sat in an autopilot vehicle produced by both sides.
Li und Merkel saßen auch in einem von beiden Seiten produzierten Autopilot-Fahrzeug.
An autopilot controls all trains other than the user's.
Ein Autopilot steuert alle Züge außer dem eigenen.
Feel like my body is on an autopilot now.
Ich fühle mich, als wäre mein Körper jetzt auf Autopilot.
This steering system is specially designed for operation in conjunction with an Autopilot system.
Dieser Lenkroboter wurde speziell zum Betrieb in Verbindung mit einem Autopiloten entwickelt.
Their drone, equipped with an autopilot, is a bargain at just four thousand euros.
Mit viertausend Euro immer noch ein Schnäppchen ist ihre Drohne mit Autopilot.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.