Vertaling van "an interim solution until" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Übergangslösung bis
As an interim solution until the market is fully liberalised and a new market model has been introduced, immediate political measures are urgently required.
Als Übergangslösung bis zur vollständigen Liberalisierung und der Einführung eines neuen Marktmodells braucht es dringend politische Sofortmassnahmen.
This power sharing could be an interim solution until, for example, new elections could be held.
Diese Teilung der Macht könnte eine Zwischenlösung beispielsweise bis zu möglichen Neuwahlen sein.
This is considered to be an interim solution until full harmonisation can be achieved through the development of a fully harmonised test method.
Dies ist jedoch nur als provisorische Lösung anzusehen, bis durch die Entwicklung eines vollständig harmonisierten Prüfverfahrens eine vollständige Harmonisierung erreicht werden kann.
Diesel auxiliary heating can also only be an interim solution until heat pumps are so efficient that they can operate at full capacity in almost any weather.
Auch die Diesel-Zusatzheizung kann nur eine Übergangslösung sein, bis die Wärmepumpen so effizient sind, dass sie möglichst bei jedem Wetter volle Leistung bringen.
If the relevant expenditure by FRIMO is proportionate to the urgency and materiality of the problem on the part of the purchaser, FRIMO will provide an interim solution until it supplies an update of this kind.
Sofern der bezughabende Aufwand für FRIMO in einem proportionalen Verhältnis zur Dringlichkeit und Erheblichkeit des Problems auf Seiten des Bestellers steht, wird FRIMO bis zur Lieferung eines solchen Updates eine Zwischenlösung bereitstellen.
He regards pyrolysis as an interim solution until renewable electricity generation is fully established. He also wants to bring it up to an industrial scale together with Austrian industrial partners.
Er sieht die Pyrolyse als Übergangslösung bis zum Vollausbau der erneuerbaren Stromerzeugung und will sie gemeinsam mit österreichischen Industriepartnern auf einen industriellen Maßstab bringen.
IBM offers an interim solution until the next DB2 fix pack is available.
The building was called Chapel of St. Paul and was considered to be an interim solution until a new church could be built.
Das neue Gebäude wurde als St. Paul's Kapelle geweiht und war als Übergangslösung bis zum Bau einer neuen Kirche gedacht.
The area was planted, as an interim solution until the reconstruction of the Berlin City Palace.
Die Fläche wurde begrünt, als Zwischenlösung bis zum Wiederaufbau des Berliner Stadtschlosses.
The General Agreement on the Voluntary Submission of Online Publications provides an interim solution until a new mandatory deposit law is enacted and thus represents another step forward towards achievement of the goal of continuity in the collection of this form of publication as well.
Mit der Rahmenvereinbarung über die freiwillige Abgabe von Netzpublikationen als Zwischenlösung bis zu einer Gesetzesnovellierung, ist das Ziel der Kontinuität auch bei dieser Publikationsform näher gerückt.
The client is 50Hertz Transmission (50HzT) from Berlin, who had been looking for an interim solution until completion of its EU tender.
Auftraggeber ist 50Hertz Transmission (50HzT) aus Berlin, der nach einer Interimslösung bis zum Abschluss seiner EU-Ausschreibung suchte.
This is considered to be an interim solution until full harmonisation can be achieved through the development of a fully harmonised test method.
Dies ist jedoch nur als provisorische Lösung anzusehen, bis durch die Entwicklung eines vollständig harmonisierten Prüfverfahrens eine vollständige Harmonisierung erreicht werden kann.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.