The cinec again supports the exchange of ideas with an extensive ancillary program.
Die cinec unterstützt den Austausch wieder mit einem umfangreichen Rahmenprogramm.
The ancillary program shines with exciting workshops
cinec's wide spectrum variety is also underlined by the extensive ancillary program on all days of the show. It provides not only a forum for pure technology, but also for basic questions, foresights and exchange of ideas across all sectors of the film industry.
Die Bandbreite zeigt sich auch in dem umfangreichen Rahmenprogramm an allen Messetagen, mit dem die cinec über die reine Technik hinaus auch ein Forum für grundlegende Fragen, Blicke in die Zukunft und den Austausch quer durch alle Sparten der Filmbranche bietet.
For all alumni who are already in Heidelberg, we will offer an ancillary program on Friday afternoon.
Für alle Alumni, die bereits in Heidelberg sind, bieten wir am Freitag Nachmittag ein Rahmenprogramm an.
Moreover, the ancillary program provided further important stimuli with new highlights such as the special show Safe Rescue Operations from Heights and Depths .
Hier hat auch das Rahmenprogramm mit weiteren neuen Highlights wie etwa der Sonderschau für 'Sicheres Retten aus Höhen und Tiefen' passende Akzente gesetzt.
The ancillary program "Creativity in the Digital Age" will commence on Saturday, September 20th.
Das Rahmenprogramm, das in diesem Jahr unter dem Motto „Kreativität in der digitalen Zeit" steht, startet schon am Samstag, 20. September.
Beginning from Saturday, September 17th, the rest of the Ancillary Program will take place at the MOC (cinec's venue) - no separate application required.
Ab Samstag, 17.09. (Messebeginn) findet das Rahmenprogramm im MOC (cinecs Veranstaltungsort) statt.
Please note: The Ancillary Program will start on Friday, September 16th, already (one day before the beginning of cinec) at ARRI Bavaria/ Bavariafilmplatz 7.
Bitte beachten Sie: Das Rahmenprogramm startet bereits am Freitag, 16. September (Vortag der Messe) bei ARRI Bavaria/ Bavariafilmplatz 7.
An extensive ancillary program will once again supplement this year's trade fair.
Die Ausstellung wird auch in diesem Jahr wieder von einem umfangreichen Vortragsprogramm ergänzt.
Do I need to register separately for events offered in the optional, ancillary program?
Visitors praised the comprehensive international offers in all the different segments, the large number of innovative products and the additional information they received at the congress and the ancillary program.
Die Fachbesucher ihrerseits lobten das umfassende internationale Angebot in allen Bereichen, die Vielzahl der Neuheiten und die ergänzenden Informationen in Kongress und Rahmenveranstaltungen.
An active and dynamic ancillary program has long offered a good mix of all these fields of knowledge and more.
Sie beginnen ein engagiertes und lebhaftes Rahmenprogramm mit einer guten Mischung aus all diesen - und noch mehr - Wissensfeldern.
A machine as claimed in any one of the preceding Claims 5 to 10, wherein an ancillary program is provided in association with said programmed processor to provide updated and refund information for a predetermined period of time.
Maschine nach einem der vorgehenden Ansprüche 5 bis 10, bei der ein Hilfsprogramm vorgesehen und dem programmierten Prozessor zugeordnet ist, um aktualisierte und Rückerstattungsinformationen für einen vorbestimmten Zeitraum zu liefern.